funkwhale/docs/locales/fr/LC_MESSAGES/user/libraries/share.po

133 wiersze
4.8 KiB
Plaintext

# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) 2023, The Funkwhale Collective
# This file is distributed under the same license as the funkwhale package.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2023.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: funkwhale 1.3.0-rc3\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2023-03-01 14:05+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2023-12-05 19:10+0000\n"
"Last-Translator: Thomas <thovi98@gmail.com>\n"
"Language-Team: French <https://translate.funkwhale.audio/projects/"
"documentation/user-libraries-share/fr/>\n"
"Language: fr\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
"X-Generator: Weblate 5.1\n"
"Generated-By: Babel 2.11.0\n"
#: ../../user_documentation/libraries/share_library.md:1
msgid "Share a library"
msgstr ""
#: ../../user_documentation/libraries/share_library.md:3
msgid ""
"Sharing a library gives another user access to the library's content. "
"When a user follows your library, they'll be able to play and download "
"any content it contains from their {term}`pod`. Share private libraries "
"with friends and family or share public libraries with everyone!"
msgstr ""
#: ../../user_documentation/libraries/share_library.md:5
msgid "To share a library you own:"
msgstr ""
#: ../../user_documentation/libraries/share_library.md
msgid "Desktop"
msgstr "Bureau"
#: ../../user_documentation/libraries/share_library.md:13
#: ../../user_documentation/libraries/share_library.md:26
#: ../../user_documentation/libraries/share_library.md:44
#: ../../user_documentation/libraries/share_library.md:54
msgid "Log in to your pod."
msgstr "Connectez-vous à votre pod."
#: ../../user_documentation/libraries/share_library.md:14
msgid "Select the upload icon ({fa}`upload`) in the top of the sidebar."
msgstr ""
"Sélectionnez l'icône de téléchargement ({fa}`téléversement`) en haut de la "
"barre latérale."
#: ../../user_documentation/libraries/share_library.md:15
#: ../../user_documentation/libraries/share_library.md:28
msgid ""
"Select {guilabel}`Get started` under {guilabel}`Upload third-party "
"content in a library`."
msgstr ""
"Sélectionnez {guilabel}`Démarrer` sous {guilabel}`Téléverser du contenu "
"tiers dans une bibliothèque`."
#: ../../user_documentation/libraries/share_library.md:16
#: ../../user_documentation/libraries/share_library.md:29
msgid "A screen appears showing your upload quota and your libraries."
msgstr ""
"Un écran s'affiche, indiquant votre quota de téléchargement et vos "
"bibliothèques."
#: ../../user_documentation/libraries/share_library.md:17
#: ../../user_documentation/libraries/share_library.md:30
msgid "Select {guilabel}`Library Details` under the library you want to share."
msgstr ""
#: ../../user_documentation/libraries/share_library.md:18
#: ../../user_documentation/libraries/share_library.md:31
msgid ""
"The {guilabel}`Sharing link` appears on the library details page. Select "
"{guilabel}`Copy` to copy the sharing link to your clipboard. A label "
"appears letting you know you've copied the link."
msgstr ""
#: ../../user_documentation/libraries/share_library.md:19
#: ../../user_documentation/libraries/share_library.md:32
msgid "Send the link to whomever you want to share the library with."
msgstr ""
#: ../../user_documentation/libraries/share_library.md
msgid "Mobile"
msgstr "Téléphone mobile"
#: ../../user_documentation/libraries/share_library.md:27
msgid "Select the upload icon ({fa}`upload`) at the top of the screen."
msgstr "Sélectionnez l'icône de ({fa}`téléversement`) en haut de l'écran."
#: ../../user_documentation/libraries/share_library.md:36
msgid ""
"If you have set the library's privacy level to {guilabel}`Nobody except "
"me`, you need to approve followers. You receive a notification when a "
"user follows your library. To approve a follow request:"
msgstr ""
#: ../../user_documentation/libraries/share_library.md:45
msgid "Select the cog icon ({fa}`cog`) or your avatar to expand the user menu."
msgstr ""
#: ../../user_documentation/libraries/share_library.md:46
#: ../../user_documentation/libraries/share_library.md:56
msgid "Select {guilabel}`Notifications`. The notifications screen opens."
msgstr ""
#: ../../user_documentation/libraries/share_library.md:47
#: ../../user_documentation/libraries/share_library.md:57
msgid ""
"Notifications show the username of the user who wants to follow the "
"library as well as the library name. Select {guilabel}`Accept` to approve"
" the follow request or {guilabel}`Reject` to reject the request."
msgstr ""
#: ../../user_documentation/libraries/share_library.md:55
msgid ""
"Select the cog icon ({fa}`cog`) or your avatar to open the "
"{guilabel}`Options` menu."
msgstr ""
#: ../../user_documentation/libraries/share_library.md:61
msgid ""
"That's it! You've shared your library. The invited users can now listen "
"to its content."
msgstr ""