Translated using Weblate (French)

Currently translated at 28.5% (4 of 14 strings)

Translation: Documentation/user-subsonic-password-reset
Translate-URL: https://translate.funkwhale.audio/projects/documentation/user-subsonic-password-reset/fr/
environments/review-docs-offli-9l95y5/deployments/18129
Fun.k.whale Trad 2023-07-05 01:46:51 +00:00 zatwierdzone przez Weblate
rodzic 574bf54f17
commit 3393f48e8a
1 zmienionych plików z 12 dodań i 9 usunięć

Wyświetl plik

@ -3,18 +3,22 @@
# This file is distributed under the same license as the funkwhale package.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2023.
#
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: funkwhale 1.3.0-rc3\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2023-03-01 14:05+0100\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"PO-Revision-Date: 2023-07-06 01:50+0000\n"
"Last-Translator: \"Fun.k.whale Trad\" <fun.k.whale@users.noreply.translate."
"funkwhale.audio>\n"
"Language-Team: French <https://translate.funkwhale.audio/projects/"
"documentation/user-subsonic-password-reset/fr/>\n"
"Language: fr\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
"X-Generator: Weblate 4.17\n"
"Generated-By: Babel 2.11.0\n"
#: ../../user_documentation/subsonic/reset_subsonic.md:1
@ -33,12 +37,12 @@ msgstr ""
#: ../../user_documentation/subsonic/reset_subsonic.md
msgid "Desktop"
msgstr ""
msgstr "Bureau"
#: ../../user_documentation/subsonic/reset_subsonic.md:15
#: ../../user_documentation/subsonic/reset_subsonic.md:28
msgid "Log in to your account."
msgstr ""
msgstr "Connectez-vous à votre compte."
#: ../../user_documentation/subsonic/reset_subsonic.md:16
msgid "Select the cog icon ({fa}`cog`) or your avatar to expand the user menu."
@ -47,7 +51,7 @@ msgstr ""
#: ../../user_documentation/subsonic/reset_subsonic.md:17
#: ../../user_documentation/subsonic/reset_subsonic.md:30
msgid "Select {guilabel}`Settings`."
msgstr ""
msgstr "Sélectionnez {guilabel}`Paramètres`."
#: ../../user_documentation/subsonic/reset_subsonic.md:18
#: ../../user_documentation/subsonic/reset_subsonic.md:31
@ -75,7 +79,7 @@ msgstr ""
#: ../../user_documentation/subsonic/reset_subsonic.md
msgid "Mobile"
msgstr ""
msgstr "Téléphone mobile"
#: ../../user_documentation/subsonic/reset_subsonic.md:29
msgid ""
@ -86,4 +90,3 @@ msgstr ""
#: ../../user_documentation/subsonic/reset_subsonic.md:38
msgid "That's it! Your new password is ready to use."
msgstr ""