diff --git a/po/ka.po b/po/ka.po new file mode 100644 index 000000000..d982ceae5 --- /dev/null +++ b/po/ka.po @@ -0,0 +1,6669 @@ +# Georgian translation for sane-backends. +# Copyright (C) 2023 The SANE developers +# This file is distributed under the same license as the sane-backends package. +# Temuri Doghonadze , 2023. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: sane-backends 1.1.1.335-436c5\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: sane-devel@alioth-lists.debian.net\n" +"POT-Creation-Date: 2022-10-25 14:31+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2023-02-09 13:08+0100\n" +"Last-Translator: Temuri Doghonadze \n" +"Language-Team: Georgian\n" +"Language: ka\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" +"X-Generator: Poedit 3.2.2\n" + +#: include/sane/saneopts.h:156 +#, no-c-format +msgid "Number of options" +msgstr "პარამეტრების რიცხვი" + +#: include/sane/saneopts.h:158 +#, no-c-format +msgid "Standard" +msgstr "სტანდარტული" + +#: include/sane/saneopts.h:159 backend/artec_eplus48u.c:2873 +#: backend/canon_lide70.c:416 backend/epson.c:3296 backend/epson2.c:1281 +#: backend/epsonds.c:1974 backend/genesys/genesys.cpp:4593 backend/gt68xx.c:694 +#: backend/hp-option.c:3295 backend/hp3500.c:1017 backend/kvs1025_opt.c:639 +#: backend/kvs20xx_opt.c:285 backend/kvs40xx_opt.c:501 backend/leo.c:820 +#: backend/lexmark.c:197 backend/ma1509.c:549 backend/matsushita.c:1132 +#: backend/microtek2.h:597 backend/mustek.c:4352 backend/mustek_usb.c:299 +#: backend/mustek_usb2.c:463 backend/pixma/pixma_sane_options.c:161 +#: backend/plustek.c:806 backend/plustek_pp.c:745 backend/sceptre.c:699 +#: backend/snapscan-options.c:550 backend/teco1.c:1092 backend/teco2.c:1907 +#: backend/teco3.c:917 backend/test.c:718 backend/u12.c:544 backend/umax.c:5174 +#: backend/umax_pp.c:569 +#, no-c-format +msgid "Geometry" +msgstr "გეომეტრია" + +#: include/sane/saneopts.h:160 backend/artec_eplus48u.c:2794 +#: backend/canon.c:1507 backend/genesys/genesys.cpp:4636 backend/gt68xx.c:663 +#: backend/hp-option.c:2951 backend/kvs1025_opt.c:703 backend/leo.c:868 +#: backend/ma1509.c:597 backend/matsushita.c:1186 backend/microtek2.h:598 +#: backend/mustek.c:4400 backend/mustek_usb.c:347 backend/mustek_usb2.c:429 +#: backend/niash.c:751 backend/plustek.c:852 backend/plustek_pp.c:791 +#: backend/sceptre.c:747 backend/snapscan-options.c:617 backend/stv680.c:1064 +#: backend/teco1.c:1140 backend/teco2.c:1955 backend/teco3.c:965 +#: backend/u12.c:590 backend/umax.c:5224 backend/umax_pp.c:618 +#, no-c-format +msgid "Enhancement" +msgstr "გაფართოება" + +#: include/sane/saneopts.h:161 backend/epson.c:3195 backend/epson2.c:1206 +#: backend/kvs20xx_opt.c:366 backend/kvs40xx_opt.c:592 backend/rts8891.c:2831 +#: backend/snapscan-options.c:923 backend/umax.c:5563 +#, no-c-format +msgid "Advanced" +msgstr "დამატებითი" + +#: include/sane/saneopts.h:162 +#, no-c-format +msgid "Sensors" +msgstr "სენსორები" + +#: include/sane/saneopts.h:164 +#, no-c-format +msgid "Preview" +msgstr "მინიატურა" + +#: include/sane/saneopts.h:165 +#, no-c-format +msgid "Force monochrome preview" +msgstr "შავთეთრი მინიატურა" + +#: include/sane/saneopts.h:166 +#, no-c-format +msgid "Bit depth" +msgstr "ბიტური სიღრმე" + +#: include/sane/saneopts.h:167 backend/canon.c:1154 backend/leo.c:778 +#: backend/pixma/pixma_sane_options.c:48 +#, no-c-format +msgid "Scan mode" +msgstr "სკანირების რეჟიმი" + +#: include/sane/saneopts.h:168 +#, no-c-format +msgid "Scan speed" +msgstr "სკანირების სიჩქარე" + +#: include/sane/saneopts.h:169 +#, no-c-format +msgid "Scan source" +msgstr "სკანირების წყარო" + +#: include/sane/saneopts.h:170 +#, no-c-format +msgid "Force backtracking" +msgstr "ძალით დაბრუნება" + +#: include/sane/saneopts.h:171 +#, no-c-format +msgid "Top-left x" +msgstr "ზედა-მარცხენა X" + +#: include/sane/saneopts.h:172 +#, no-c-format +msgid "Top-left y" +msgstr "ზედა-მარცხენა Y" + +#: include/sane/saneopts.h:173 +#, no-c-format +msgid "Bottom-right x" +msgstr "ქვედა-მარჯვენა X" + +#: include/sane/saneopts.h:174 +#, no-c-format +msgid "Bottom-right y" +msgstr "ქვედა-მარჯვენა Y" + +#: include/sane/saneopts.h:175 backend/canon.c:1230 +#: backend/pixma/pixma_sane_options.c:301 +#, no-c-format +msgid "Scan resolution" +msgstr "სკანირების გარჩევადობა" + +#: include/sane/saneopts.h:176 +#, no-c-format +msgid "X-resolution" +msgstr "X-გაფართოება" + +#: include/sane/saneopts.h:177 +#, no-c-format +msgid "Y-resolution" +msgstr "Y-გაფართოება" + +#: include/sane/saneopts.h:178 +#, no-c-format +msgid "Page width" +msgstr "გვერდის სიგანე" + +#: include/sane/saneopts.h:179 +#, no-c-format +msgid "Page height" +msgstr "გვერდის სიმაღლე" + +#: include/sane/saneopts.h:180 +#, no-c-format +msgid "Use custom gamma table" +msgstr "ხელით მითითებული გამის ცხრილის გამოყენება" + +#: include/sane/saneopts.h:181 +#, no-c-format +msgid "Image intensity" +msgstr "სურათის ინტენსივობა" + +#: include/sane/saneopts.h:182 +#, no-c-format +msgid "Red intensity" +msgstr "წითლის ინტენსივობა" + +#: include/sane/saneopts.h:183 +#, no-c-format +msgid "Green intensity" +msgstr "მწვანის ინტენსივობა" + +#: include/sane/saneopts.h:184 +#, no-c-format +msgid "Blue intensity" +msgstr "ლურჯის ინტენსივობა" + +#: include/sane/saneopts.h:185 +#, no-c-format +msgid "Brightness" +msgstr "სიკა_შკაშე" + +#: include/sane/saneopts.h:186 +#, no-c-format +msgid "Contrast" +msgstr "კონტრასტი" + +#: include/sane/saneopts.h:187 +#, no-c-format +msgid "Grain size" +msgstr "მარცვლის ზომა" + +#: include/sane/saneopts.h:188 +#, no-c-format +msgid "Halftoning" +msgstr "ნახევარტონი" + +#: include/sane/saneopts.h:189 +#, no-c-format +msgid "Black level" +msgstr "შავის დონე" + +#: include/sane/saneopts.h:190 +#, no-c-format +msgid "White level" +msgstr "თეთრის დონე" + +#: include/sane/saneopts.h:191 +#, no-c-format +msgid "White level for red" +msgstr "თეთრის დონე წითლისთვის" + +#: include/sane/saneopts.h:192 +#, no-c-format +msgid "White level for green" +msgstr "თეთრის დონე მწვანისთვის" + +#: include/sane/saneopts.h:193 +#, no-c-format +msgid "White level for blue" +msgstr "თეთრის დონე ლურჯისთვის" + +#: include/sane/saneopts.h:194 +#, no-c-format +msgid "Shadow" +msgstr "ჩრდილი" + +#: include/sane/saneopts.h:195 +#, no-c-format +msgid "Shadow for red" +msgstr "ჩრდილი წითლისთვის" + +#: include/sane/saneopts.h:196 +#, no-c-format +msgid "Shadow for green" +msgstr "ჩრდილი მწვანისთვის" + +#: include/sane/saneopts.h:197 +#, no-c-format +msgid "Shadow for blue" +msgstr "ჩრდილი ლურჯისთვის" + +#: include/sane/saneopts.h:198 +#, no-c-format +msgid "Highlight" +msgstr "მოუნიშნავის გაბუნდოვნება" + +#: include/sane/saneopts.h:199 +#, no-c-format +msgid "Highlight for red" +msgstr "გამოკვეთა წითლისთვის" + +#: include/sane/saneopts.h:200 +#, no-c-format +msgid "Highlight for green" +msgstr "გამოკვეთა მწვანისთვის" + +#: include/sane/saneopts.h:201 +#, no-c-format +msgid "Highlight for blue" +msgstr "გამოკვეთა ლურჯისთვის" + +#: include/sane/saneopts.h:202 +#, no-c-format +msgid "Hue" +msgstr "ჰუე" + +#: include/sane/saneopts.h:203 +#, no-c-format +msgid "Saturation" +msgstr "გაჯერებულობა" + +#: include/sane/saneopts.h:204 +#, no-c-format +msgid "Filename" +msgstr "ფაილის სახელი" + +#: include/sane/saneopts.h:205 +#, no-c-format +msgid "Halftone pattern size" +msgstr "ნახევარტონიანი ნიმუშის ზომა" + +#: include/sane/saneopts.h:206 backend/fujitsu.c:3262 +#, no-c-format +msgid "Halftone pattern" +msgstr "ნახევარტონიანი ნიმუში" + +#: include/sane/saneopts.h:207 +#, no-c-format +msgid "Bind X and Y resolution" +msgstr "X და Y გაფართოების ერთმანეთზე მიბმა" + +#: include/sane/saneopts.h:208 backend/hp-option.c:3233 +#: backend/hp3900_sane.c:427 backend/hp3900_sane.c:1020 +#: backend/hp3900_sane.c:1420 backend/mustek_usb2.c:119 backend/plustek.c:234 +#: backend/plustek_pp.c:203 backend/u12.c:155 +#, no-c-format +msgid "Negative" +msgstr "უარყოფითი" + +#: include/sane/saneopts.h:209 +#, no-c-format +msgid "Quality calibration" +msgstr "ხარისხის კალიბრაცია" + +#: include/sane/saneopts.h:210 +#, no-c-format +msgid "Double Optical Resolution" +msgstr "ორმაგი ოპტიკური გაფართოება" + +#: include/sane/saneopts.h:211 +#, no-c-format +msgid "Bind RGB" +msgstr "RGB-ის მიბმა" + +#: include/sane/saneopts.h:212 backend/sm3840.c:769 +#, no-c-format +msgid "Threshold" +msgstr "ზღვარი" + +#: include/sane/saneopts.h:213 +#, no-c-format +msgid "Analog gamma correction" +msgstr "ანალოგური გამის შესწორება" + +#: include/sane/saneopts.h:214 +#, no-c-format +msgid "Analog gamma red" +msgstr "ანალოგური გამის წითელი" + +#: include/sane/saneopts.h:215 +#, no-c-format +msgid "Analog gamma green" +msgstr "ანალოგური გამის მწვანე" + +#: include/sane/saneopts.h:216 +#, no-c-format +msgid "Analog gamma blue" +msgstr "ანალოგური გამის ლურჯი" + +#: include/sane/saneopts.h:217 +#, no-c-format +msgid "Bind analog gamma" +msgstr "ანალოგური გამის მიბმა" + +#: include/sane/saneopts.h:218 +#, no-c-format +msgid "Warmup lamp" +msgstr "ნათურის გაცხელება" + +#: include/sane/saneopts.h:219 +#, no-c-format +msgid "Cal. exposure-time" +msgstr "ექსპოზიციის დროის კალიბრაცია" + +#: include/sane/saneopts.h:220 +#, no-c-format +msgid "Cal. exposure-time for red" +msgstr "ექსპოზიციის დროის კალიბრაცია წითლისთვის" + +#: include/sane/saneopts.h:221 +#, no-c-format +msgid "Cal. exposure-time for green" +msgstr "ექსპოზიციის დროის კალიბრაცია მწვანისთვის" + +#: include/sane/saneopts.h:223 +#, no-c-format +msgid "Cal. exposure-time for blue" +msgstr "ექსპოზიციის დროის კალიბრაცია ლურჯისთვის" + +#: include/sane/saneopts.h:224 +#, no-c-format +msgid "Scan exposure-time" +msgstr "ექსპოზიციის დროის სკანირება" + +#: include/sane/saneopts.h:225 +#, no-c-format +msgid "Scan exposure-time for red" +msgstr "ექსპოზიციის დროის სკანირება წითლისთვის" + +#: include/sane/saneopts.h:226 +#, no-c-format +msgid "Scan exposure-time for green" +msgstr "ექსპოზიციის დროის სკანირება მწვანისთვის" + +#: include/sane/saneopts.h:228 +#, no-c-format +msgid "Scan exposure-time for blue" +msgstr "ექსპოზიციის დროის სკანირება ლურჯისთვის" + +#: include/sane/saneopts.h:229 +#, no-c-format +msgid "Set exposure-time" +msgstr "ექსპოზიციის დროის დაყენება" + +#: include/sane/saneopts.h:230 +#, no-c-format +msgid "Cal. lamp density" +msgstr "ნათურის სიმკვრივის კალიბრაცია" + +#: include/sane/saneopts.h:231 +#, no-c-format +msgid "Scan lamp density" +msgstr "ნათურის სიმკვრივის სკანირება" + +#: include/sane/saneopts.h:232 +#, no-c-format +msgid "Set lamp density" +msgstr "ნათურის სიმკვრივის დაყენება" + +#: include/sane/saneopts.h:233 backend/umax.c:5827 +#, no-c-format +msgid "Lamp off at exit" +msgstr "გასვლისას ნათურის გამორთვა" + +#: include/sane/saneopts.h:234 +#, no-c-format +msgid "Focus position" +msgstr "ფოკუსის მდებარეობა" + +#: include/sane/saneopts.h:235 +#, no-c-format +msgid "Autofocus" +msgstr "ავტოფოკუსი" + +#: include/sane/saneopts.h:249 +#, no-c-format +msgid "" +"Read-only option that specifies how many options a specific device supports." +msgstr "" +"მხოლოდ-წაკითხვადი პარამეტრი, რომელიც შეიცავს, რამდენი პარამეტრი აქვს " +"მითითებულ მოწყობილობას." + +#: include/sane/saneopts.h:252 +#, no-c-format +msgid "Source, mode and resolution options" +msgstr "წყაროს, რეჟიმის და გაფართოების პარამეტრები" + +#: include/sane/saneopts.h:253 +#, no-c-format +msgid "Scan area and media size options" +msgstr "სკანირების ადგლისა და მედიის ზომის მორგება" + +#: include/sane/saneopts.h:254 +#, no-c-format +msgid "Image modification options" +msgstr "გამოსახულების მოდიფიკაციის პარამეტრები" + +#: include/sane/saneopts.h:255 +#, no-c-format +msgid "Hardware specific options" +msgstr "აპარატურის სპეციფიკური პარამეტრები" + +#: include/sane/saneopts.h:256 +#, no-c-format +msgid "Scanner sensors and buttons" +msgstr "სკანერის სენსორები და ღილაკები" + +#: include/sane/saneopts.h:259 +#, no-c-format +msgid "Request a preview-quality scan." +msgstr "მინიატურის-ხარისხის მქონე სკანირების გამოთხოვა." + +#: include/sane/saneopts.h:262 +#, no-c-format +msgid "" +"Request that all previews are done in monochrome mode. On a three-pass " +"scanner this cuts down the number of passes to one and on a one-pass " +"scanner, it reduces the memory requirements and scan-time of the preview." +msgstr "" +"მოთხოვნა, რომ ყველა მინიატურა შავ-თეთრ რეჟიმში მოხდეს. სამ-გადასვლიან " +"სკანერებზე ეს შეამცირებს გადავლების რაოდენობას ერთამდე და ერთ-გადასვლიან " +"სკანერებში ის მეხსიერების მოთხოვნებსა და სკანირების დროს ამცირებს." + +#: include/sane/saneopts.h:268 +#, no-c-format +msgid "" +"Number of bits per sample, typical values are 1 for \"line-art\" and 8 for " +"multibit scans." +msgstr "" +"სემპლის ბიტების რაოდენობა. ჩვეულებრივ მნიშვნელობებია 1 \"line-art\"-სთვის და " +"8 მულტიბიტური სკანირებებისთვის." + +#: include/sane/saneopts.h:272 +#, no-c-format +msgid "Selects the scan mode (e.g., lineart, monochrome, or color)." +msgstr "ირჩევს სკანირების რეჟიმს (მაგ: lineart, monochrome, color)." + +#: include/sane/saneopts.h:275 +#, no-c-format +msgid "Determines the speed at which the scan proceeds." +msgstr "განსაზღვრავს სკანირების სიჩქარეს." + +#: include/sane/saneopts.h:278 +#, no-c-format +msgid "Selects the scan source (such as a document-feeder)." +msgstr "აირჩიეთ სკანირების წყარო (მაგალითად: დოკუმენტის მიმწოდებელი)." + +#: include/sane/saneopts.h:281 +#, no-c-format +msgid "Controls whether backtracking is forced." +msgstr "განსაზღვრავს, ნაძალადევი უკუგორება მოხდება, თუ არა." + +#: include/sane/saneopts.h:284 +#, no-c-format +msgid "Top-left x position of scan area." +msgstr "სკანირების ადგილის ზედა-მარცხენა X მდებარეობა." + +#: include/sane/saneopts.h:287 +#, no-c-format +msgid "Top-left y position of scan area." +msgstr "სკანირების ადგილის ზედა-მარცხენა Y მდებარეობა." + +#: include/sane/saneopts.h:290 +#, no-c-format +msgid "Bottom-right x position of scan area." +msgstr "სკანირების ადგილის ქვედა-მარჯვენა X მდებარეობა." + +#: include/sane/saneopts.h:293 +#, no-c-format +msgid "Bottom-right y position of scan area." +msgstr "სკანირების ადგილის ქვედა-მარჯვენა Y მდებარეობა." + +#: include/sane/saneopts.h:296 +#, no-c-format +msgid "Sets the resolution of the scanned image." +msgstr "აყენებს სკანირებული გამოსახულების გაფართოებას." + +#: include/sane/saneopts.h:299 +#, no-c-format +msgid "Sets the horizontal resolution of the scanned image." +msgstr "აყენებს სკანირებული გამოსახულების ჰორიზონტალურ გაფართოებას." + +#: include/sane/saneopts.h:302 +#, no-c-format +msgid "Sets the vertical resolution of the scanned image." +msgstr "აყენებს სკანირებული გამოსახულების ვერტიკალურ გაფართოებას." + +#: include/sane/saneopts.h:305 +#, no-c-format +msgid "" +"Specifies the width of the media. Required for automatic centering of sheet-" +"fed scans." +msgstr "" +"განსაზღვრავს მედიის სიგანეს. მოითხოვს გვერდით-მიწოდებული გვერდების " +"ავტომატურად ცენტრზე სწორებას." + +#: include/sane/saneopts.h:309 +#, no-c-format +msgid "Specifies the height of the media." +msgstr "მიუთითებს მედიის სიმაღლეს." + +#: include/sane/saneopts.h:312 +#, no-c-format +msgid "Determines whether a builtin or a custom gamma-table should be used." +msgstr "განსაზღვრავს, ჩაშენებული გამა-ცხრილი გამოიყენება თუ ხელით მითითებული." + +#: include/sane/saneopts.h:316 +#, no-c-format +msgid "" +"Gamma-correction table. In color mode this option equally affects the red, " +"green, and blue channels simultaneously (i.e., it is an intensity gamma " +"table)." +msgstr "" +"გამის კორექციის ცხრილი. ფერად რეჟიმში ეს პარამეტრი ერთდროულად ახდენს " +"გავლენას წითელზე, მწვანეზე და ლურჯზე (ანუ წარმოადგენს ინტენსივობის გამის " +"ცხრილია)." + +#: include/sane/saneopts.h:321 +#, no-c-format +msgid "Gamma-correction table for the red band." +msgstr "გამა-კორექციის ცხრილი წითლის კომპონენტისთვის." + +#: include/sane/saneopts.h:324 +#, no-c-format +msgid "Gamma-correction table for the green band." +msgstr "გამა-კორექციის ცხრილი მწვანის კომპონენტისთვის." + +#: include/sane/saneopts.h:327 +#, no-c-format +msgid "Gamma-correction table for the blue band." +msgstr "გამა-კორექციის ცხრილი ლურჯის კომპონენტისთვის." + +#: include/sane/saneopts.h:330 +#, no-c-format +msgid "Controls the brightness of the acquired image." +msgstr "აკონტროლებს მიღებული გამოსახულების სიკაშკაშეს." + +#: include/sane/saneopts.h:333 +#, no-c-format +msgid "Controls the contrast of the acquired image." +msgstr "აკონტროლებს მიღებული გამოსახულების კონტრასტს." + +#: include/sane/saneopts.h:336 +#, no-c-format +msgid "" +"Selects the \"graininess\" of the acquired image. Smaller values result in " +"sharper images." +msgstr "" +"განსაზღვრავს მიღებული გამოსახულების მარცვლოვნებას. რაც მცირეა მნიშვნელობა, " +"მით მკვეთრია გამოსახულება." + +#: include/sane/saneopts.h:340 +#, no-c-format +msgid "Selects whether the acquired image should be halftoned (dithered)." +msgstr "" +"განსაზღვრავს, გარდაიქმნება მიღებული გამოსახულება ნახევარტონში, თუ არა " +"(დიზერინგი)." + +#: include/sane/saneopts.h:343 include/sane/saneopts.h:358 +#, no-c-format +msgid "Selects what radiance level should be considered \"black\"." +msgstr "" +"განსაზღვრავს, გამოსხივების რა დონე უნდა იქნეს აღქმული, როგორც \"შავი\"." + +#: include/sane/saneopts.h:346 include/sane/saneopts.h:367 +#, no-c-format +msgid "Selects what radiance level should be considered \"white\"." +msgstr "" +"განსაზღვრავს, გამოსხივების რა დონე უნდა იქნეს აღქმული, როგორც \"თეთრი\"." + +#: include/sane/saneopts.h:349 +#, no-c-format +msgid "Selects what red radiance level should be considered \"white\"." +msgstr "" +"განსაზღვრავს, წითელი გამოსხივების რა დონე უნდა იქნეს აღქმული, როგორც " +"\"თეთრი\"." + +#: include/sane/saneopts.h:352 +#, no-c-format +msgid "Selects what green radiance level should be considered \"white\"." +msgstr "" +"განსაზღვრავს, მწვანე გამოსხივების რა დონე უნდა იქნეს აღქმული, როგორც " +"\"თეთრი\"." + +#: include/sane/saneopts.h:355 +#, no-c-format +msgid "Selects what blue radiance level should be considered \"white\"." +msgstr "" +"განსაზღვრავს, ლურჯი გამოსხივების რა დონე უნდა იქნეს აღქმული, როგორც " +"\"თეთრი\"." + +#: include/sane/saneopts.h:360 +#, no-c-format +msgid "Selects what red radiance level should be considered \"black\"." +msgstr "" +"განსაზღვრავს, წითელი გამოსხივების რა დონე უნდა იქნეს აღქმული, როგორც " +"\"შავი\"." + +#: include/sane/saneopts.h:362 +#, no-c-format +msgid "Selects what green radiance level should be considered \"black\"." +msgstr "" +"განსაზღვრავს, მწვანე გამოსხივების რა დონე უნდა იქნეს აღქმული, როგორც " +"\"შავი\"." + +#: include/sane/saneopts.h:364 +#, no-c-format +msgid "Selects what blue radiance level should be considered \"black\"." +msgstr "" +"განსაზღვრავს, ლურჯი გამოსხივების რა დონე უნდა იქნეს აღქმული, როგორც \"შავი\"." + +#: include/sane/saneopts.h:369 +#, no-c-format +msgid "Selects what red radiance level should be considered \"full red\"." +msgstr "" +"განსაზღვრავს, წითელი გამოსხივების რა დონე უნდა იქნეს აღქმული, როგორც \"სრული " +"წითელი\"." + +#: include/sane/saneopts.h:371 +#, no-c-format +msgid "Selects what green radiance level should be considered \"full green\"." +msgstr "" +"განსაზღვრავს, მწვანე გამოსხივების რა დონე უნდა იქნეს აღქმული, როგორც \"სრული " +"მწვანე\"." + +#: include/sane/saneopts.h:374 +#, no-c-format +msgid "Selects what blue radiance level should be considered \"full blue\"." +msgstr "" +"განსაზღვრავს, ლურჯი გამოსხივების რა დონე უნდა იქნეს აღქმული, როგორც \"სრული " +"ლურჯი\"." + +#: include/sane/saneopts.h:378 +#, no-c-format +msgid "Controls the \"hue\" (blue-level) of the acquired image." +msgstr "მიღებული გამოსახულების \"ტონის\" (ლურჯის დონის) კონტროლი." + +#: include/sane/saneopts.h:381 +#, no-c-format +msgid "" +"The saturation level controls the amount of \"blooming\" that occurs when " +"acquiring an image with a camera. Larger values cause more blooming." +msgstr "" + +#: include/sane/saneopts.h:386 +#, no-c-format +msgid "The filename of the image to be loaded." +msgstr "ჩასატვირთი გამოსახულების ფაილის სახელი." + +#: include/sane/saneopts.h:389 +#, no-c-format +msgid "" +"Sets the size of the halftoning (dithering) pattern used when scanning " +"halftoned images." +msgstr "" + +#: include/sane/saneopts.h:393 +#, no-c-format +msgid "" +"Defines the halftoning (dithering) pattern for scanning halftoned images." +msgstr "" + +#: include/sane/saneopts.h:397 +#, no-c-format +msgid "Use same values for X and Y resolution" +msgstr "X და Y გაფართოებისთვის ერთი და იგივე მნიშვნელობების გამოყენება" + +#: include/sane/saneopts.h:399 +#, no-c-format +msgid "Swap black and white" +msgstr "შავისა და თეთრის გადანაცვლება" + +#: include/sane/saneopts.h:401 +#, no-c-format +msgid "Do a quality white-calibration" +msgstr "თეთრის ხარისხიანი კალიბრაცია" + +#: include/sane/saneopts.h:403 +#, no-c-format +msgid "Use lens that doubles optical resolution" +msgstr "ლინზის გამოყენება, რომელიც ოპტიკურ გაფართოებას აორმაგებს" + +#: include/sane/saneopts.h:405 include/sane/saneopts.h:417 +#, no-c-format +msgid "In RGB-mode use same values for each color" +msgstr "RGB რეჟიმში თითოეული ფერისთვის იგივე მნიშვნელობების გამოყენება" + +#: include/sane/saneopts.h:407 +#, no-c-format +msgid "Select minimum-brightness to get a white point" +msgstr "აირჩიეთ თეთრი წერტილის მისაღები მინიმალური სიკაშკაშე" + +#: include/sane/saneopts.h:409 +#, no-c-format +msgid "Analog gamma-correction" +msgstr "ანალოგური გამის შესწორება" + +#: include/sane/saneopts.h:411 +#, no-c-format +msgid "Analog gamma-correction for red" +msgstr "ანალოგური გამის შესწორება წითლისთვის" + +#: include/sane/saneopts.h:413 +#, no-c-format +msgid "Analog gamma-correction for green" +msgstr "ანალოგური გამის შესწორება მწვანისთვის" + +#: include/sane/saneopts.h:415 +#, no-c-format +msgid "Analog gamma-correction for blue" +msgstr "ანალოგური გამის შესწორება ლურჯისთვის" + +#: include/sane/saneopts.h:419 +#, no-c-format +msgid "Warm up lamp before scanning" +msgstr "სკანირებამდე ნათურის გახურება" + +#: include/sane/saneopts.h:421 +#, no-c-format +msgid "Define exposure-time for calibration" +msgstr "ექსპოზიციის დროის განსაზღვრა კალიბრაციისთვის" + +#: include/sane/saneopts.h:423 +#, no-c-format +msgid "Define exposure-time for red calibration" +msgstr "ექსპოზიციის დროის განსაზღვრა წითლის კალიბრაციისთვის" + +#: include/sane/saneopts.h:425 +#, no-c-format +msgid "Define exposure-time for green calibration" +msgstr "ექსპოზიციის დროის განსაზღვრა მწვანის კალიბრაციისთვის" + +#: include/sane/saneopts.h:427 +#, no-c-format +msgid "Define exposure-time for blue calibration" +msgstr "ექსპოზიციის დროის განსაზღვრა ლურჯის კალიბრაციისთვის" + +#: include/sane/saneopts.h:429 +#, no-c-format +msgid "Define exposure-time for scan" +msgstr "ექსპოზიციის დროის განსაზღვრა სკანირებისთვის" + +#: include/sane/saneopts.h:431 +#, no-c-format +msgid "Define exposure-time for red scan" +msgstr "ექსპოზიციის დროის განსაზღვრა წითლის სკანირებისთვის" + +#: include/sane/saneopts.h:433 +#, no-c-format +msgid "Define exposure-time for green scan" +msgstr "ექსპოზიციის დროის განსაზღვრა მწვანის სკანირებისთვის" + +#: include/sane/saneopts.h:435 +#, no-c-format +msgid "Define exposure-time for blue scan" +msgstr "ექსპოზიციის დროის განსაზღვრა ლურჯის სკანირებისთვის" + +#: include/sane/saneopts.h:437 +#, no-c-format +msgid "Enable selection of exposure-time" +msgstr "ექსპოზიციის დროის არჩევანის ჩართვა" + +#: include/sane/saneopts.h:439 +#, no-c-format +msgid "Define lamp density for calibration" +msgstr "ნათურის სიმკვრივის განსაზღვრა კალიბრაციისთვის" + +#: include/sane/saneopts.h:441 +#, no-c-format +msgid "Define lamp density for scan" +msgstr "ნათურის სიმკვრივის განსაზღვრა სკანირებისთვის" + +#: include/sane/saneopts.h:443 +#, no-c-format +msgid "Enable selection of lamp density" +msgstr "ნათურის სიმკვრივის არჩევანის ჩართვა" + +#: include/sane/saneopts.h:445 backend/umax.c:5828 +#, no-c-format +msgid "Turn off lamp when program exits" +msgstr "პროგრამიდან გასვლისას ნათურის გამორთვა" + +#: include/sane/saneopts.h:447 +#, no-c-format +msgid "Focus position for manual focus" +msgstr "ფოკუსის მდებარეობა ხელით მითითებისთვის" + +#: include/sane/saneopts.h:449 +#, no-c-format +msgid "Perform autofocus before scan" +msgstr "ავტოფოკუსი სკანირებამდე" + +#: include/sane/saneopts.h:452 +#, no-c-format +msgid "Scan button" +msgstr "სკანირების ღილაკი" + +#: include/sane/saneopts.h:453 +#, no-c-format +msgid "Email button" +msgstr "ელფოსტის ღილაკი" + +#: include/sane/saneopts.h:454 +#, no-c-format +msgid "Fax button" +msgstr "ფაქსის ღილაკი" + +#: include/sane/saneopts.h:455 +#, no-c-format +msgid "Copy button" +msgstr "კოპირების ღილაკი" + +#: include/sane/saneopts.h:456 +#, no-c-format +msgid "PDF button" +msgstr "PDF -ის ღილაკი" + +#: include/sane/saneopts.h:457 +#, no-c-format +msgid "Cancel button" +msgstr "გაუქმების ღილაკი" + +#: include/sane/saneopts.h:458 +#, no-c-format +msgid "Page loaded" +msgstr "გვერდი ჩაიტვირთა" + +#: include/sane/saneopts.h:459 +#, no-c-format +msgid "Cover open" +msgstr "თავსახური ახდილია" + +#: include/sane/saneopts.h:462 +#, no-c-format +msgid "Color" +msgstr "ფერი" + +#: include/sane/saneopts.h:463 +#, no-c-format +msgid "Color Lineart" +msgstr "ფერადი დაშტრიხული" + +#: include/sane/saneopts.h:464 +#, no-c-format +msgid "Color Halftone" +msgstr "ფერადი ნახევარტონური" + +#: include/sane/saneopts.h:465 +#, no-c-format +msgid "Gray" +msgstr "ნაცრისფერი" + +#: include/sane/saneopts.h:466 +#, no-c-format +msgid "Halftone" +msgstr "ნახევარტონი" + +#: include/sane/saneopts.h:467 +#, no-c-format +msgid "Lineart" +msgstr "დაშტრიხული" + +#: backend/sane_strstatus.c:57 +#, no-c-format +msgid "Success" +msgstr "წარმატება" + +#: backend/sane_strstatus.c:60 +#, no-c-format +msgid "Operation not supported" +msgstr "ოპერაცია მხარდაუჭერელია" + +#: backend/sane_strstatus.c:63 +#, no-c-format +msgid "Operation was canceled" +msgstr "ოპერაცია გაუქმებულია" + +#: backend/sane_strstatus.c:66 +#, no-c-format +msgid "Device busy" +msgstr "მოწყობილობა დაკავებულია" + +#: backend/sane_strstatus.c:69 +#, no-c-format +msgid "Invalid argument" +msgstr "არასწორი არგუმენტი" + +#: backend/sane_strstatus.c:72 +#, no-c-format +msgid "End of file reached" +msgstr "მიღწეულია ფაილის ბოლო" + +#: backend/sane_strstatus.c:75 +#, no-c-format +msgid "Document feeder jammed" +msgstr "დოკუმენტის მიმწოდებელი გაჭეილია" + +#: backend/sane_strstatus.c:78 +#, no-c-format +msgid "Document feeder out of documents" +msgstr "დოკუმენტის მიმწოდებელში დოკუმენტები გათავდა" + +#: backend/sane_strstatus.c:81 +#, no-c-format +msgid "Scanner cover is open" +msgstr "სკანერის თავსახური ახსნილია" + +#: backend/sane_strstatus.c:84 +#, no-c-format +msgid "Error during device I/O" +msgstr "მოწყობილობასთან I/O-ის შეცდომა" + +#: backend/sane_strstatus.c:87 +#, no-c-format +msgid "Out of memory" +msgstr "არასაკმარისი მეხსიერება" + +#: backend/sane_strstatus.c:90 +#, no-c-format +msgid "Access to resource has been denied" +msgstr "რესურსთან წვდომა აკრძალულია" + +#: backend/sane_strstatus.c:94 +#, no-c-format +msgid "Lamp not ready, please retry" +msgstr "ნათურა მზად არაა. თავიდან სცადეთ" + +#: backend/sane_strstatus.c:99 +#, no-c-format +msgid "Scanner mechanism locked for transport" +msgstr "სკანერის მექანიზმი ჩაკეტილია გადასატანად" + +#: backend/artec_eplus48u.c:2863 backend/pnm.c:280 +#, no-c-format +msgid "Defaults" +msgstr "ნაგულისხმები მნიშვნელობები" + +#: backend/artec_eplus48u.c:2865 +#, no-c-format +msgid "Set default values for enhancement controls." +msgstr "გაფართოებული მართვისთვის ნაგულისხმები მნიშვნელობების დაყენება." + +#: backend/artec_eplus48u.c:2921 backend/canon.c:1625 +#: backend/pixma/pixma_sane_options.c:406 +#, no-c-format +msgid "Calibration" +msgstr "კალიბრაცია" + +#: backend/artec_eplus48u.c:2930 +#, no-c-format +msgid "Calibrate before next scan" +msgstr "კალიბრაცია შემდეგ სკანირებამდე" + +#: backend/artec_eplus48u.c:2932 +#, no-c-format +msgid "" +"If enabled, the device will be calibrated before the next scan. Otherwise, " +"calibration is performed only before the first start." +msgstr "" + +#: backend/artec_eplus48u.c:2943 +#, no-c-format +msgid "Only perform shading-correction" +msgstr "მხოლოდ დაჩრდილვის ჩასწორება" + +#: backend/artec_eplus48u.c:2945 +#, no-c-format +msgid "" +"If enabled, only the shading correction is performed during calibration. The " +"default values for gain, offset and exposure time, either built-in or from " +"the configuration file, are used." +msgstr "" + +#: backend/artec_eplus48u.c:2956 +#, no-c-format +msgid "Button state" +msgstr "ღილაკის მდგომარეობა" + +#: backend/avision.h:831 +#, no-c-format +msgid "Number of the frame to scan" +msgstr "დასასკანერებელი კადრების რაოდენობა" + +#: backend/avision.h:832 +#, no-c-format +msgid "Selects the number of the frame to scan" +msgstr "აირჩიეთ დასასკანერებელი კადრების რაოდენობა" + +#: backend/avision.h:835 +#, no-c-format +msgid "Duplex scan" +msgstr "ორმხრივი სკანირება" + +#: backend/avision.h:836 +#, no-c-format +msgid "Duplex scan provides a scan of the front and back side of the document" +msgstr "" + +#: backend/canon-sane.c:674 backend/canon.c:169 +#, no-c-format +msgid "Correction according to transparency ratio" +msgstr "კორექცია გამჭვირვალობის კოეფიციენტის მიხედვით" + +#: backend/canon-sane.c:680 backend/canon.c:168 +#, no-c-format +msgid "Correction according to film type" +msgstr "კორექცია ლენტის ტიპის მიხედვით" + +#: backend/canon-sane.c:732 backend/canon-sane.c:940 backend/canon-sane.c:1076 +#: backend/canon-sane.c:1293 backend/canon-sane.c:1473 +#: backend/canon-sane.c:1622 backend/canon.c:155 +#, no-c-format +msgid "Fine color" +msgstr "სუფთა ფერი" + +#: backend/canon-sane.c:776 backend/canon.c:174 +#, no-c-format +msgid "Negatives" +msgstr "ნეგატივები" + +#: backend/canon-sane.c:1297 backend/canon.c:147 +#, no-c-format +msgid "Raw" +msgstr "დაუმუშავებელი" + +#: backend/canon.c:167 +#, no-c-format +msgid "No transparency correction" +msgstr "გამჭვირვალობის კორექციის გარეშე" + +#: backend/canon.c:174 +#, no-c-format +msgid "Slides" +msgstr "სლაიდერი" + +#: backend/canon.c:184 backend/kvs1025_opt.c:180 backend/kvs40xx_opt.c:268 +#: backend/matsushita.c:175 +#, no-c-format +msgid "Automatic" +msgstr "ავტომატური" + +#: backend/canon.c:184 +#, no-c-format +msgid "Normal speed" +msgstr "ნორმალური სიჩქარე" + +#: backend/canon.c:185 +#, no-c-format +msgid "1/2 normal speed" +msgstr "1/2 ნორმალური სიჩქარე" + +#: backend/canon.c:185 +#, no-c-format +msgid "1/3 normal speed" +msgstr "1/3 ნორმალური სიჩქარე" + +#: backend/canon.c:358 +#, no-c-format +msgid "rounded parameter" +msgstr "დამრგვალებული პარამეტრი" + +#: backend/canon.c:361 backend/canon.c:377 backend/canon.c:412 +#: backend/canon.c:462 backend/canon.c:480 backend/canon.c:523 +#, no-c-format +msgid "unknown" +msgstr "უცნობი" + +#: backend/canon.c:371 +#, no-c-format +msgid "ADF jam" +msgstr "დამ გაჭედილია" + +#: backend/canon.c:374 +#, no-c-format +msgid "ADF cover open" +msgstr "დამ-ის თავსახური ღიაა" + +#: backend/canon.c:387 +#, no-c-format +msgid "lamp failure" +msgstr "ნათურის შეცდომა" + +#: backend/canon.c:390 +#, no-c-format +msgid "scan head positioning error" +msgstr "სკანირების ბუნიკის მდებარეობის შეცდომა" + +#: backend/canon.c:393 +#, no-c-format +msgid "CPU check error" +msgstr "CPU -ის შემოწმების შეცდომა" + +#: backend/canon.c:396 +#, no-c-format +msgid "RAM check error" +msgstr "RAM -ის შემოწმების შეცდომა" + +#: backend/canon.c:399 +#, no-c-format +msgid "ROM check error" +msgstr "ROM -ის შემოწმების შეცდომა" + +#: backend/canon.c:402 +#, no-c-format +msgid "hardware check error" +msgstr "აპარატურის შემოწმების შეცდომა" + +#: backend/canon.c:405 +#, no-c-format +msgid "transparency unit lamp failure" +msgstr "სლაიდების მოდულის ნათურა არ მუშაობს" + +#: backend/canon.c:408 +#, no-c-format +msgid "transparency unit scan head positioning failure" +msgstr "სლაიდების მოდულის ბუნიკის მდებარეობის განსაზღვრის შეცდომა" + +#: backend/canon.c:422 +#, no-c-format +msgid "parameter list length error" +msgstr "პარამეტრების სიის სიგრძის შეცდომა" + +#: backend/canon.c:426 +#, no-c-format +msgid "invalid command operation code" +msgstr "ბრძანების ოპერაციის არასწორი კოდი" + +#: backend/canon.c:430 +#, no-c-format +msgid "invalid field in CDB" +msgstr "არასწორი ველი CDB-ში" + +#: backend/canon.c:434 +#, no-c-format +msgid "unsupported LUN" +msgstr "მხარდაუჭერელი LUN" + +#: backend/canon.c:438 +#, no-c-format +msgid "invalid field in parameter list" +msgstr "არასწორი ველი პარამეტრების სიაში" + +#: backend/canon.c:442 +#, no-c-format +msgid "command sequence error" +msgstr "ბრძანების მიმდევრობის შეცდომა" + +#: backend/canon.c:446 +#, no-c-format +msgid "too many windows specified" +msgstr "მითითებულია მეტისმეტად ბევრი ფანჯარა" + +#: backend/canon.c:450 +#, no-c-format +msgid "medium not present" +msgstr "დისკი არ დევს" + +#: backend/canon.c:454 +#, no-c-format +msgid "invalid bit IDENTIFY message" +msgstr "შეტყობინება IDENTIFY-ის არასწორი ბიტის შესახებ" + +#: backend/canon.c:458 +#, no-c-format +msgid "option not correct" +msgstr "პარამეტრი არასწორია" + +#: backend/canon.c:472 +#, no-c-format +msgid "power on reset / bus device reset" +msgstr "მოწყობილობის განულება ჩართვისას/შეერთებისას" + +#: backend/canon.c:476 +#, no-c-format +msgid "parameter changed by another initiator" +msgstr "პარამეტრი სხვა ინიციატორის მიერ შეიცვალა" + +#: backend/canon.c:490 +#, no-c-format +msgid "no additional sense information" +msgstr "დამატებითი ინფორმაცია მიუწვდომელია" + +#: backend/canon.c:494 +#, no-c-format +msgid "reselect failure" +msgstr "მეორედ მონიშვნის შეცდომა" + +#: backend/canon.c:498 +#, no-c-format +msgid "SCSI parity error" +msgstr "SCSI პარიტეტის შეცდომა" + +#: backend/canon.c:502 +#, no-c-format +msgid "initiator detected error message received" +msgstr "მიღებულია ინიციატორის მიერ აღმოჩენილი შეცდომის შეტყობინება" + +#: backend/canon.c:507 +#, no-c-format +msgid "invalid message error" +msgstr "არასწორი შეტყობინების შეცდომა" + +#: backend/canon.c:511 +#, no-c-format +msgid "timeout error" +msgstr "მოლოდინის დროის გასვლის შეცდომა" + +#: backend/canon.c:515 +#, no-c-format +msgid "transparency unit shading error" +msgstr "სლაიდების მოდულის გრადაციის შეცდომა" + +#: backend/canon.c:519 +#, no-c-format +msgid "lamp not stabilized" +msgstr "ნათურა სტაბილიზებული არაა" + +#: backend/canon.c:844 backend/canon.c:860 +#, no-c-format +msgid "film scanner" +msgstr "ლენტის სკანერი" + +#: backend/canon.c:876 backend/canon.c:892 backend/canon.c:907 +#: backend/canon.c:922 backend/hp3900_sane.c:1682 backend/plustek.c:1333 +#: backend/plustek_pp.c:1012 backend/sceptre.c:590 backend/teco2.c:1829 +#: backend/u12.c:849 +#, no-c-format +msgid "flatbed scanner" +msgstr "პლანშეტური სკანერი" + +#: backend/canon.c:1192 backend/epson.c:3384 backend/epson2.c:1388 +#, no-c-format +msgid "Film type" +msgstr "ლენტის ტიპი" + +#: backend/canon.c:1193 +#, no-c-format +msgid "Selects the film type, i.e. negatives or slides" +msgstr "ლენტის ტიპის არჩევა, ანუ ნეგატივები ან სლაიდები" + +#: backend/canon.c:1205 +#, no-c-format +msgid "Negative film type" +msgstr "ნეგატივის ლენტის ტიპი" + +#: backend/canon.c:1206 +#, no-c-format +msgid "Selects the negative film type" +msgstr "ირჩევს ნეგატივის ლენტის ტიპს" + +#: backend/canon.c:1245 +#, no-c-format +msgid "Hardware resolution" +msgstr "აპარატურული გაფართოება" + +#: backend/canon.c:1246 +#, no-c-format +msgid "Use only hardware resolutions" +msgstr "მხოლოდ აპარატურული გაფართოებების გამოყენება" + +#: backend/canon.c:1327 backend/epson2.c:1331 +#, no-c-format +msgid "Focus" +msgstr "ფოკუსი" + +#: backend/canon.c:1337 +#, no-c-format +msgid "Auto focus" +msgstr "ავტოფოკუსი" + +#: backend/canon.c:1338 +#, no-c-format +msgid "Enable/disable auto focus" +msgstr "ავტოფოკუსის ჩართვა/გამორთვა" + +#: backend/canon.c:1345 +#, no-c-format +msgid "Auto focus only once" +msgstr "ავტოფოკუსი მხოლოდ ერთხელ" + +#: backend/canon.c:1346 +#, no-c-format +msgid "Do auto focus only once between ejects" +msgstr "ავტოფოკუსის მხოლოდ ერთხელ გაშვება გამოღებებს შორის" + +#: backend/canon.c:1354 +#, no-c-format +msgid "Manual focus position" +msgstr "ფოკუსის ხელით მითითება" + +#: backend/canon.c:1355 +#, no-c-format +msgid "Set the optical system's focus position by hand (default: 128)." +msgstr "" + +#: backend/canon.c:1365 +#, no-c-format +msgid "Scan margins" +msgstr "სკანირების საზღვრები" + +#: backend/canon.c:1412 +#, no-c-format +msgid "Extra color adjustments" +msgstr "ფერების დამატებითი მორგება" + +#: backend/canon.c:1547 backend/epson.c:3203 backend/epson2.c:1245 +#: backend/kvs1025.h:55 backend/kvs40xx_opt.c:821 +#, no-c-format +msgid "Mirror image" +msgstr "გამოსახულების ანარეკლი" + +#: backend/canon.c:1548 +#, no-c-format +msgid "Mirror the image horizontally" +msgstr "გამოსახულების ჰორიზონტალური ანარეკლი" + +#: backend/canon.c:1617 +#, no-c-format +msgid "Auto exposure" +msgstr "ავტომატური ექსპოზიცია" + +#: backend/canon.c:1618 +#, no-c-format +msgid "Enable/disable the auto exposure feature" +msgstr "ავტოექსპოზიციის ფუნქციის ჩართვა/გამორთვა" + +#: backend/canon.c:1634 +#, no-c-format +msgid "Calibration now" +msgstr "კალიბრაცია" + +#: backend/canon.c:1635 +#, no-c-format +msgid "Execute calibration *now*" +msgstr "კალიბრაციის *ახლავე* შესრულება" + +#: backend/canon.c:1645 +#, no-c-format +msgid "Self diagnosis" +msgstr "თვით-დიაგნოსტიკა" + +#: backend/canon.c:1646 +#, no-c-format +msgid "Perform scanner self diagnosis" +msgstr "სკანერის თვით-დიაგნოსტიკის შესრულება" + +#: backend/canon.c:1657 +#, no-c-format +msgid "Reset scanner" +msgstr "სკანერის პარამეტრების განულება" + +#: backend/canon.c:1658 +#, no-c-format +msgid "Reset the scanner" +msgstr "სკანერის პარამეტრების განულება" + +#: backend/canon.c:1668 +#, no-c-format +msgid "Medium handling" +msgstr "მატარებლის დამუშავება" + +#: backend/canon.c:1677 +#, no-c-format +msgid "Eject film after each scan" +msgstr "ლენტის ამოღება თითოეული სკანირების შემდეგ" + +#: backend/canon.c:1678 +#, no-c-format +msgid "Automatically eject the film from the device after each scan" +msgstr "" + +#: backend/canon.c:1689 +#, no-c-format +msgid "Eject film before exit" +msgstr "გასვლამდე ლენტის ამოღება" + +#: backend/canon.c:1690 +#, no-c-format +msgid "Automatically eject the film from the device before exiting the program" +msgstr "" + +#: backend/canon.c:1699 +#, no-c-format +msgid "Eject film now" +msgstr "ლენტის ახლავე გამოღება" + +#: backend/canon.c:1700 +#, no-c-format +msgid "Eject the film *now*" +msgstr "ლენტის *ახლავე* გამოღება" + +#: backend/canon.c:1709 +#, no-c-format +msgid "Document feeder extras" +msgstr "დამ-ის დამატებითი პარამეტრები" + +#: backend/canon.c:1716 +#, no-c-format +msgid "Flatbed only" +msgstr "მხოლოდ პლანშეტური" + +#: backend/canon.c:1717 +#, no-c-format +msgid "Disable auto document feeder and use flatbed only" +msgstr "" + +#: backend/canon.c:1727 backend/canon.c:1737 +#, no-c-format +msgid "Transparency unit" +msgstr "სლაიდების მოდული" + +#: backend/canon.c:1738 +#, no-c-format +msgid "Switch on/off the transparency unit (FAU, film adapter unit)" +msgstr "" + +#: backend/canon.c:1748 +#, no-c-format +msgid "Negative film" +msgstr "ნეგატივი" + +#: backend/canon.c:1749 +#, no-c-format +msgid "Positive or negative film" +msgstr "პოზიტიური ან ნეგატიური ლენტა" + +#: backend/canon.c:1758 +#, no-c-format +msgid "Density control" +msgstr "სიმკვრივის კონტროლი" + +#: backend/canon.c:1759 +#, no-c-format +msgid "Set density control mode" +msgstr "დააყენეთ სიმკვრივის კონტროლის რეჟიმი" + +#: backend/canon.c:1770 +#, no-c-format +msgid "Transparency ratio" +msgstr "გამჭვირვალობის კოეფიციენტი" + +#: backend/canon.c:1784 +#, no-c-format +msgid "Select film type" +msgstr "აირჩიეთ ლენტის ტიპი" + +#: backend/canon.c:1785 +#, no-c-format +msgid "Select the film type" +msgstr "აირჩიეთ ლენტის ტიპი" + +#: backend/canon630u.c:157 +#, no-c-format +msgid "Calibrate Scanner" +msgstr "სკანერის კალიბრაცია" + +#: backend/canon630u.c:158 +#, no-c-format +msgid "Force scanner calibration before scan" +msgstr "სკანირებამდე სკანერის ნაძალადევი კალიბრაცია" + +#: backend/canon630u.c:257 backend/umax1220u.c:206 +#, no-c-format +msgid "Grayscale scan" +msgstr "შავთეთრი სკანირება" + +#: backend/canon630u.c:258 backend/umax1220u.c:207 +#, no-c-format +msgid "Do a grayscale rather than color scan" +msgstr "ფერადის მაგიერ შავთეთრად სკანირება" + +#: backend/canon630u.c:304 +#, no-c-format +msgid "Analog Gain" +msgstr "ანალოგური გაძლიერება" + +#: backend/canon630u.c:305 +#, no-c-format +msgid "Increase or decrease the analog gain of the CCD array" +msgstr "" + +#: backend/canon630u.c:345 backend/epson.h:66 backend/epson2.h:70 +#, no-c-format +msgid "Gamma Correction" +msgstr "მის შესწორება" + +#: backend/canon630u.c:346 +#, no-c-format +msgid "Selects the gamma corrected transfer curve" +msgstr "აირჩიეთ გამის კორექციის მრუდი" + +#: backend/canon_dr.c:429 backend/epjitsu.c:237 backend/epson.c:499 +#: backend/epson2-ops.c:101 backend/epson2.c:111 backend/epsonds-ops.c:31 +#: backend/epsonds.c:1323 backend/epsonds.h:65 backend/epsonds.h:69 +#: backend/fujitsu.c:685 backend/genesys/genesys.h:55 backend/gt68xx.c:146 +#: backend/hp3900_sane.c:417 backend/hp3900_sane.c:426 +#: backend/hp3900_sane.c:1016 backend/hp5590.c:90 backend/kodakaio.c:617 +#: backend/ma1509.c:106 backend/magicolor.c:181 backend/mustek.c:154 +#: backend/mustek.c:158 backend/mustek.c:162 backend/pixma/pixma.c:996 +#: backend/pixma/pixma_sane_options.c:93 backend/snapscan-options.c:86 +#: backend/test.c:232 backend/umax.c:179 +#, no-c-format +msgid "Flatbed" +msgstr "Flatbed" + +#: backend/canon_dr.c:430 backend/epjitsu.c:238 backend/epsonds-ops.c:32 +#: backend/epsonds.c:1324 backend/epsonds.h:70 backend/fujitsu.c:686 +#: backend/kodak.c:138 +#, no-c-format +msgid "ADF Front" +msgstr "წინა დამ-ი" + +#: backend/canon_dr.c:431 backend/epjitsu.c:239 backend/fujitsu.c:687 +#: backend/kodak.c:139 +#, no-c-format +msgid "ADF Back" +msgstr "უკანა დამ-ი" + +#: backend/canon_dr.c:432 backend/epjitsu.c:240 backend/epsonds-ops.c:33 +#: backend/epsonds.c:1325 backend/epsonds.h:71 backend/fujitsu.c:688 +#: backend/hp5590.c:92 backend/kodak.c:140 backend/pixma/pixma.c:1007 +#, no-c-format +msgid "ADF Duplex" +msgstr "დუპლექსური დამ-ი" + +#: backend/canon_dr.c:433 backend/fujitsu.c:689 +#, no-c-format +msgid "Card Front" +msgstr "ბარათი (წინა მხარე)" + +#: backend/canon_dr.c:434 backend/fujitsu.c:690 +#, no-c-format +msgid "Card Back" +msgstr "ბარათი (უკანა მხარე)" + +#: backend/canon_dr.c:435 backend/fujitsu.c:691 +#, no-c-format +msgid "Card Duplex" +msgstr "ბარათი (ორივე მხარე)" + +#: backend/canon_dr.c:442 backend/epson.c:597 backend/epson.c:3094 +#: backend/epson2.c:191 backend/fujitsu.c:708 backend/genesys/genesys.cpp:96 +#: backend/genesys/genesys.cpp:103 backend/gt68xx_low.h:134 +#: backend/hp-option.c:3091 +#, no-c-format +msgid "Red" +msgstr "წითელი" + +#: backend/canon_dr.c:443 backend/epson.c:598 backend/epson.c:3090 +#: backend/epson2.c:192 backend/fujitsu.c:709 backend/genesys/genesys.cpp:97 +#: backend/genesys/genesys.cpp:104 backend/gt68xx_low.h:135 +#: backend/hp-option.c:3092 +#, no-c-format +msgid "Green" +msgstr "მწვანე" + +#: backend/canon_dr.c:444 backend/epson.c:599 backend/epson.c:3098 +#: backend/epson2.c:193 backend/fujitsu.c:710 backend/genesys/genesys.cpp:98 +#: backend/genesys/genesys.cpp:105 backend/gt68xx_low.h:136 +#: backend/hp-option.c:3093 +#, no-c-format +msgid "Blue" +msgstr "ლურჯი" + +#: backend/canon_dr.c:445 +#, no-c-format +msgid "Enhance Red" +msgstr "წითლის გაუმჯობესება" + +#: backend/canon_dr.c:446 +#, no-c-format +msgid "Enhance Green" +msgstr "მწვანის გაუმჯობესება" + +#: backend/canon_dr.c:447 +#, no-c-format +msgid "Enhance Blue" +msgstr "ლურჯის გაუმჯობესება" + +#: backend/canon_dr.c:449 backend/epson.c:554 backend/epson.c:562 +#: backend/epson.c:574 backend/epson.c:596 backend/epson2.c:155 +#: backend/epson2.c:163 backend/epson2.c:175 backend/epson2.c:190 +#: backend/epson2.c:204 backend/fujitsu.c:714 backend/genesys/genesys.cpp:106 +#: backend/leo.c:106 backend/matsushita.c:135 backend/matsushita.c:156 +#: backend/matsushita.c:188 backend/matsushita.c:210 +#: backend/snapscan-options.c:91 +#, no-c-format +msgid "None" +msgstr "არაფერი" + +#: backend/canon_dr.c:450 backend/fujitsu.c:715 +#, no-c-format +msgid "JPEG" +msgstr "JPEG" + +#: backend/canon_dr.c:2652 backend/fujitsu.c:4142 backend/kvs1025_opt.c:910 +#, no-c-format +msgid "Software blank skip percentage" +msgstr "ცარიელი გვერდების პროცენტულობა პროგრამული გამოტოვებისთვის" + +#: backend/canon_dr.c:2653 backend/fujitsu.c:4143 +#, no-c-format +msgid "Request driver to discard pages with low percentage of dark pixels" +msgstr "დრაივერის მოთხოვნა, ცარიელი გვერდები მოაცილოს" + +#: backend/canon_lide70.c:342 backend/epson.c:2811 backend/epson2.c:967 +#: backend/genesys/genesys.cpp:4524 backend/gt68xx.c:449 +#: backend/hp-option.c:2912 backend/kvs1025_opt.c:521 backend/kvs20xx_opt.c:171 +#: backend/kvs40xx_opt.c:315 backend/ma1509.c:499 backend/matsushita.c:1081 +#: backend/microtek2.h:596 backend/mustek.c:4194 backend/mustek_usb.c:254 +#: backend/mustek_usb2.c:342 backend/niash.c:731 backend/plustek.c:719 +#: backend/plustek_pp.c:656 backend/sceptre.c:670 +#: backend/snapscan-options.c:354 backend/stv680.c:1027 backend/teco2.c:1879 +#: backend/test.c:377 backend/u12.c:471 backend/umax.c:5052 +#, no-c-format +msgid "Scan Mode" +msgstr "სკანირების რეჟიმი" + +#: backend/canon_lide70.c:402 backend/test.c:662 +#, no-c-format +msgid "Use non-blocking IO" +msgstr "არაბლოკირებადი შეტანა/გამოტანის გამოყენება" + +#: backend/canon_lide70.c:403 backend/test.c:663 +#, no-c-format +msgid "Use non-blocking IO for sane_read() if supported by the frontend." +msgstr "" + +#: backend/epson.c:489 backend/epson2.c:104 backend/kodakaio.c:611 +#: backend/magicolor.c:174 +#, no-c-format +msgid "Simplex" +msgstr "ცალ მხარეს" + +#: backend/epson.c:490 backend/epson2.c:105 backend/kodakaio.c:612 +#: backend/kvs1025.h:50 backend/kvs20xx_opt.c:204 backend/kvs40xx_opt.c:348 +#: backend/magicolor.c:175 backend/matsushita.h:212 +#, no-c-format +msgid "Duplex" +msgstr "დუპლექსი" + +#: backend/epson.c:500 backend/epson2-ops.c:102 backend/epson2.c:112 +#: backend/epsonds.h:66 backend/pixma/pixma.c:1013 +#, no-c-format +msgid "Transparency Unit" +msgstr "სლაიდების მოდული" + +#: backend/epson.c:501 backend/epson2-ops.c:104 backend/epson2.c:114 +#: backend/epsonds.h:67 backend/kodakaio.c:618 backend/magicolor.c:182 +#: backend/mustek.c:158 backend/pixma/pixma.c:1001 backend/test.c:232 +#: backend/umax.c:181 +#, no-c-format +msgid "Automatic Document Feeder" +msgstr "დოკუმენტის ავტომატური მიმწოდებელი" + +#: backend/epson.c:521 backend/epson2.c:130 +#, no-c-format +msgid "Positive Film" +msgstr "პოზიტივი" + +#: backend/epson.c:522 backend/epson2.c:131 +#, no-c-format +msgid "Negative Film" +msgstr "ნეგატივი" + +#: backend/epson.c:527 +#, no-c-format +msgid "Focus on glass" +msgstr "ფოკუსი მინაზე" + +#: backend/epson.c:528 +#, no-c-format +msgid "Focus 2.5mm above glass" +msgstr "ფოკუსი 2.5მმ-ით მინის ზემოთ" + +#: backend/epson.c:555 backend/epson.c:563 backend/epson.c:575 +#: backend/epson2.c:156 backend/epson2.c:164 backend/epson2.c:176 +#, no-c-format +msgid "Halftone A (Hard Tone)" +msgstr "შავთეთრი A (მკვეთრი ტონი)" + +#: backend/epson.c:556 backend/epson.c:564 backend/epson.c:576 +#: backend/epson2.c:157 backend/epson2.c:165 backend/epson2.c:177 +#, no-c-format +msgid "Halftone B (Soft Tone)" +msgstr "შავთეთრი B (რბილი ტონი)" + +#: backend/epson.c:557 backend/epson.c:565 backend/epson.c:577 +#: backend/epson2.c:158 backend/epson2.c:166 backend/epson2.c:178 +#, no-c-format +msgid "Halftone C (Net Screen)" +msgstr "შავთეთრი C (Net Screen)" + +#: backend/epson.c:566 backend/epson.c:578 backend/epson2.c:167 +#: backend/epson2.c:179 +#, no-c-format +msgid "Dither A (4x4 Bayer)" +msgstr "დიზერინგი A (4x4 ბეიერი)" + +#: backend/epson.c:567 backend/epson.c:579 backend/epson2.c:168 +#: backend/epson2.c:180 +#, no-c-format +msgid "Dither B (4x4 Spiral)" +msgstr "დიზერინგი B (4x4 სპირალი)" + +#: backend/epson.c:568 backend/epson.c:580 backend/epson2.c:169 +#: backend/epson2.c:181 +#, no-c-format +msgid "Dither C (4x4 Net Screen)" +msgstr "დიზერინგი C (4x4 Net Screen)" + +#: backend/epson.c:569 backend/epson.c:581 backend/epson2.c:170 +#: backend/epson2.c:182 +#, no-c-format +msgid "Dither D (8x4 Net Screen)" +msgstr "დიზერინგი D (8x4 Net Screen)" + +#: backend/epson.c:582 backend/epson2.c:183 +#, no-c-format +msgid "Text Enhanced Technology" +msgstr "ტექსტის გაუმჯობესების ტექნოლოგია" + +#: backend/epson.c:583 backend/epson2.c:184 +#, no-c-format +msgid "Download pattern A" +msgstr "ნიმუში A-ის გადმოწერა" + +#: backend/epson.c:584 backend/epson2.c:185 +#, no-c-format +msgid "Download pattern B" +msgstr "ნიმუში B-ის გადმოწერა" + +#: backend/epson.c:629 +#, no-c-format +msgid "No Correction" +msgstr "კორექციის გარეშე" + +#: backend/epson.c:630 backend/epson.c:655 backend/epson2.c:245 +#, no-c-format +msgid "User defined" +msgstr "მომხმარებლის მიერ განსაზღვრული" + +#: backend/epson.c:631 +#, no-c-format +msgid "Impact-dot printers" +msgstr "მატრიცული პრინტერები" + +#: backend/epson.c:632 +#, no-c-format +msgid "Thermal printers" +msgstr "თერმული პრინტერები" + +#: backend/epson.c:633 +#, no-c-format +msgid "Ink-jet printers" +msgstr "მელნიანი პრინტერები" + +#: backend/epson.c:634 +#, no-c-format +msgid "CRT monitors" +msgstr "CRT მონიტორები" + +#: backend/epson.c:654 backend/epson2.c:244 backend/fujitsu.c:698 +#: backend/hp-option.c:3224 backend/test.c:147 +#, no-c-format +msgid "Default" +msgstr "ნაგულისხმები" + +#: backend/epson.c:656 backend/epson2.c:246 +#, no-c-format +msgid "High density printing" +msgstr "მაღალი სიმკვრივით ბეჭდვა" + +#: backend/epson.c:657 backend/epson2.c:247 +#, no-c-format +msgid "Low density printing" +msgstr "დაბალი სიმკვრივით ბეჭდვა" + +#: backend/epson.c:658 backend/epson2.c:248 +#, no-c-format +msgid "High contrast printing" +msgstr "მაღალი კონტრასტით ბეჭდვა" + +#: backend/epson.c:676 backend/epson2.c:266 +#, no-c-format +msgid "User defined (Gamma=1.0)" +msgstr "მომხმარებლის მიერ განსაზღვრული (გამა=1.0)" + +#: backend/epson.c:677 backend/epson2.c:267 +#, no-c-format +msgid "User defined (Gamma=1.8)" +msgstr "მომხმარებლის მიერ განსაზღვრული (გამა=1.8)" + +#: backend/epson.c:755 +#, no-c-format +msgid "CD" +msgstr "CD" + +#: backend/epson.c:756 +#, no-c-format +msgid "A5 portrait" +msgstr "A5 პორტრეტი" + +#: backend/epson.c:757 +#, no-c-format +msgid "A5 landscape" +msgstr "A5 ლანდშაფტი" + +#: backend/epson.c:758 backend/kvs1025_opt.c:103 backend/kvs20xx_opt.c:77 +#: backend/kvs40xx_opt.c:126 backend/kvs40xx_opt.c:143 +#, no-c-format +msgid "Letter" +msgstr "წერილი" + +#: backend/epson.c:759 backend/kvs1025_opt.c:100 backend/kvs20xx_opt.c:74 +#: backend/kvs20xx_opt.c:302 backend/kvs40xx_opt.c:123 +#: backend/kvs40xx_opt.c:140 backend/kvs40xx_opt.c:521 +#, no-c-format +msgid "A4" +msgstr "A4" + +#: backend/epson.c:760 +#, no-c-format +msgid "Max" +msgstr "მაქს" + +#: backend/epson.c:2843 backend/epson2.c:1002 +#, no-c-format +msgid "Selects the halftone." +msgstr "აირჩევს ნახევარტონს." + +#: backend/epson.c:2865 backend/epson2.c:1023 +#, no-c-format +msgid "Dropout" +msgstr "გამოყოფა" + +#: backend/epson.c:2866 backend/epson2.c:1024 +#, no-c-format +msgid "Selects the dropout." +msgstr "გამოტანის არჩევა." + +#: backend/epson.c:2878 backend/epson2.c:1036 +#, no-c-format +msgid "Selects the brightness." +msgstr "ირჩევს სიკაშკაშეს." + +#: backend/epson.c:2893 backend/epson2.c:1049 +#, no-c-format +msgid "Sharpness" +msgstr "სიმკვეთრე" + +#: backend/epson.c:3029 backend/epson2.c:1165 backend/epson2.c:1212 +#, no-c-format +msgid "Color correction" +msgstr "ფერების კორექცია" + +#: backend/epson.c:3032 backend/epson2.c:1167 +#, no-c-format +msgid "Sets the color correction table for the selected output device." +msgstr "" +"არჩეული გამოტანის მოწყობილობისათვის ფერების კორექციის ცხრილის დაყენება." + +#: backend/epson.c:3073 +#, no-c-format +msgid "Color correction coefficients" +msgstr "ფერის კორექციის კოეფიციენტები" + +#: backend/epson.c:3074 +#, no-c-format +msgid "Matrix multiplication of RGB" +msgstr "RGB-ის მატრიცული მამრავლი" + +#: backend/epson.c:3091 +#, no-c-format +msgid "Shift green to red" +msgstr "მწვანის წანაცვლება წითლისკენ" + +#: backend/epson.c:3092 +#, no-c-format +msgid "Shift green to blue" +msgstr "მწვანის წანაცვლება ლურჯისკენ" + +#: backend/epson.c:3093 +#, no-c-format +msgid "Shift red to green" +msgstr "წითლის წანაცვლება მწვანისკენ" + +#: backend/epson.c:3095 +#, no-c-format +msgid "Shift red to blue" +msgstr "წითლის წანაცვლება ლურჯისკენ" + +#: backend/epson.c:3096 +#, no-c-format +msgid "Shift blue to green" +msgstr "ლურჯის წანაცვლება მწვანისკენ" + +#: backend/epson.c:3097 +#, no-c-format +msgid "Shift blue to red" +msgstr "ლურჯის წანაცვლება წითლისკენ" + +#: backend/epson.c:3100 +#, no-c-format +msgid "Controls green level" +msgstr "მწვანის დონის კონტროლი" + +#: backend/epson.c:3101 +#, no-c-format +msgid "Adds to red based on green level" +msgstr "მწვანის დონეზე დაყრდნობით წითლისთვის მიმატება" + +#: backend/epson.c:3102 +#, no-c-format +msgid "Adds to blue based on green level" +msgstr "მწვანის დონეზე დაყრდნობით ლურჯისთვის მიმატება" + +#: backend/epson.c:3103 +#, no-c-format +msgid "Adds to green based on red level" +msgstr "წითლის დონეზე დაყრდნობით მწვანისთვის მიმატება" + +#: backend/epson.c:3104 +#, no-c-format +msgid "Controls red level" +msgstr "წითლის დონის კონტროლი" + +#: backend/epson.c:3105 +#, no-c-format +msgid "Adds to blue based on red level" +msgstr "წითლის დონეზე დაყრდნობით ლურჯისთვის მიმატება" + +#: backend/epson.c:3106 +#, no-c-format +msgid "Adds to green based on blue level" +msgstr "ლურჯის დონეზე დაყრდნობით მწვანისთვის მიმატება" + +#: backend/epson.c:3107 +#, no-c-format +msgid "Adds to red based on blue level" +msgstr "ლურჯის დონეზე დაყრდნობით წითლისთვის მიმატება" + +#: backend/epson.c:3108 +#, no-c-format +msgid "Controls blue level" +msgstr "ლურჯის დონის კონტროლი" + +#: backend/epson.c:3204 backend/epson2.c:1246 +#, no-c-format +msgid "Mirror the image." +msgstr "გამოსახულების ანარეკლი." + +#: backend/epson.c:3230 backend/mustek.c:4323 +#, no-c-format +msgid "Fast preview" +msgstr "სწრაფი გადახედვა" + +#: backend/epson.c:3243 backend/epson2.c:1256 +#, no-c-format +msgid "Auto area segmentation" +msgstr "ავტომატური დაყოფა სეგმენტებად" + +#: backend/epson.c:3256 +#, no-c-format +msgid "Short resolution list" +msgstr "გაფართოებების მოკლე სია" + +#: backend/epson.c:3258 +#, no-c-format +msgid "Display short resolution list" +msgstr "გაფართოებების მოკლე სიის გამოტნა" + +#: backend/epson.c:3265 +#, no-c-format +msgid "Zoom" +msgstr "გადიდება" + +#: backend/epson.c:3267 +#, no-c-format +msgid "Defines the zoom factor the scanner will use" +msgstr "განსაზღვრავს მასშტაბის ფაქტორს, რომელსაც სკანერი გამოიყენებს" + +#: backend/epson.c:3347 +#, no-c-format +msgid "Quick format" +msgstr "სწრაფი ფორმატირება" + +#: backend/epson.c:3358 backend/epson2.c:1364 backend/epsonds.c:2023 +#, no-c-format +msgid "Optional equipment" +msgstr "დამატებითი აპარატურა" + +#: backend/epson.c:3429 backend/epson2.c:1401 backend/epsonds.c:2039 +#, no-c-format +msgid "Eject" +msgstr "მოხსნა" + +#: backend/epson.c:3430 backend/epson2.c:1402 backend/epsonds.c:2040 +#, no-c-format +msgid "Eject the sheet in the ADF" +msgstr "დამ-ში ფურცლის ჩადება" + +#: backend/epson.c:3442 backend/epson2.c:1412 +#, no-c-format +msgid "Auto eject" +msgstr "ავტომატური გამოღება" + +#: backend/epson.c:3443 backend/epson2.c:1414 +#, no-c-format +msgid "Eject document after scanning" +msgstr "სკანრების შემდეგ დოკუმენტის გამოღება" + +#: backend/epson.c:3455 backend/epson2.c:1424 backend/kodakaio.c:2857 +#: backend/magicolor.c:2454 +#, no-c-format +msgid "ADF Mode" +msgstr "დამ-ის რეჟიმი" + +#: backend/epson.c:3457 backend/epson2.c:1426 backend/kodakaio.c:2859 +#: backend/magicolor.c:2456 +#, no-c-format +msgid "Selects the ADF mode (simplex/duplex)" +msgstr "დააყენებს დამ-ის რეჟიმს (ცალი მხარე/ორივე მხარე)" + +#: backend/epson.c:3471 backend/epson2.c:1438 +#, no-c-format +msgid "Bay" +msgstr "ნაკვეთური" + +#: backend/epson.c:3472 backend/epson2.c:1439 +#, no-c-format +msgid "Select bay to scan" +msgstr "აირჩიეთ დასასკანერებელი ნაკვეთური" + +#: backend/epson.h:67 backend/epson2.h:71 +#, no-c-format +msgid "" +"Selects the gamma correction value from a list of pre-defined devices or the " +"user defined table, which can be downloaded to the scanner" +msgstr "" + +#: backend/epson.h:70 backend/epson2.h:74 +#, no-c-format +msgid "Focus Position" +msgstr "ფოკუსის მდებარეობა" + +#: backend/epson.h:71 backend/epson2.h:75 +#, no-c-format +msgid "Sets the focus position to either the glass or 2.5mm above the glass" +msgstr "" + +#: backend/epson.h:73 backend/epson2.h:77 +#, no-c-format +msgid "Wait for Button" +msgstr "ღილაკის მოლოდინი" + +#: backend/epson.h:74 backend/epson2.h:78 +#, no-c-format +msgid "" +"After sending the scan command, wait until the button on the scanner is " +"pressed to actually start the scan process." +msgstr "" + +#: backend/epson2-ops.c:103 backend/epson2.c:113 +#, no-c-format +msgid "TPU8x10" +msgstr "TPU8x10" + +#: backend/epson2.c:98 backend/pixma/pixma.c:414 +#, no-c-format +msgid "Infrared" +msgstr "ინფრაწითელი" + +#: backend/epson2.c:132 +#, no-c-format +msgid "Positive Slide" +msgstr "პოზიტივი სლაიდი" + +#: backend/epson2.c:133 +#, no-c-format +msgid "Negative Slide" +msgstr "ნეგატივი სლაიდი" + +#: backend/epson2.c:205 +#, no-c-format +msgid "Built in CCT profile" +msgstr "ჩაშენებული CCT პროფილი" + +#: backend/epson2.c:206 +#, no-c-format +msgid "User defined CCT profile" +msgstr "მომხმარებლის მიერ აღწერილი CCT პროფილი" + +#: backend/epsonds.c:2047 +#, no-c-format +msgid "Load" +msgstr "ჩატვირთვა" + +#: backend/epsonds.c:2048 +#, no-c-format +msgid "Load a sheet in the ADF" +msgstr "დამ-ში ფურცლის ჩატვირთვა" + +#: backend/epsonds.c:2056 +#, no-c-format +msgid "ADF Skew Correction" +msgstr "დამ-ის გადახრის შესწორება" + +#: backend/epsonds.c:2058 +#, no-c-format +msgid "Enables ADF skew correction" +msgstr "დამ-ის გადახრის შესწორების ჩართვა" + +#: backend/epsonds.c:2064 +#, no-c-format +msgid "ADF CRP Correction" +msgstr "ADF CRP შესწორება" + +#: backend/epsonds.c:2066 +#, no-c-format +msgid "Enables ADF auto cropping" +msgstr "სამ-ის ავტომატური ამოჭრის ჩარტვა" + +#: backend/fujitsu.c:699 backend/hp-option.c:3325 backend/hp-option.c:3338 +#, no-c-format +msgid "On" +msgstr "ჩართული" + +#: backend/fujitsu.c:700 backend/hp-option.c:3157 backend/hp-option.c:3324 +#: backend/hp-option.c:3337 +#, no-c-format +msgid "Off" +msgstr "გამორთული" + +#: backend/fujitsu.c:702 +#, no-c-format +msgid "DTC" +msgstr "DTC" + +#: backend/fujitsu.c:703 +#, no-c-format +msgid "SDTC" +msgstr "SDTC" + +#: backend/fujitsu.c:705 backend/teco1.c:1149 backend/teco1.c:1150 +#: backend/teco2.c:1964 backend/teco2.c:1965 backend/teco3.c:974 +#: backend/teco3.c:975 +#, no-c-format +msgid "Dither" +msgstr "დიზერი" + +#: backend/fujitsu.c:706 +#, no-c-format +msgid "Diffusion" +msgstr "დიფუზია" + +#: backend/fujitsu.c:711 +#, no-c-format +msgid "White" +msgstr "თეთრი" + +#: backend/fujitsu.c:712 +#, no-c-format +msgid "Black" +msgstr "შავი" + +#: backend/fujitsu.c:717 +#, no-c-format +msgid "Continue" +msgstr "გაგრძელება" + +#: backend/fujitsu.c:718 +#, no-c-format +msgid "Stop" +msgstr "შეჩერება" + +#: backend/fujitsu.c:720 +#, no-c-format +msgid "10mm" +msgstr "10მმ" + +#: backend/fujitsu.c:721 +#, no-c-format +msgid "15mm" +msgstr "15მმ" + +#: backend/fujitsu.c:722 +#, no-c-format +msgid "20mm" +msgstr "20მმ" + +#: backend/fujitsu.c:724 backend/hp-option.c:3043 +#, no-c-format +msgid "Horizontal" +msgstr "ჰორიზონტალური" + +#: backend/fujitsu.c:725 +#, no-c-format +msgid "Horizontal bold" +msgstr "ჰორიზონტალური სქელი" + +#: backend/fujitsu.c:726 +#, no-c-format +msgid "Horizontal narrow" +msgstr "ჰორიზონტალური ვიწრო" + +#: backend/fujitsu.c:727 backend/hp-option.c:3042 +#, no-c-format +msgid "Vertical" +msgstr "ვერტიკალური" + +#: backend/fujitsu.c:728 +#, no-c-format +msgid "Vertical bold" +msgstr "ვერტიკალური სქელი" + +#: backend/fujitsu.c:730 +#, no-c-format +msgid "Top to bottom" +msgstr "ზემოდან ქვემოთ" + +#: backend/fujitsu.c:731 +#, no-c-format +msgid "Bottom to top" +msgstr "ქვემოდან ზემოთ" + +#: backend/fujitsu.c:733 +#, no-c-format +msgid "Front" +msgstr "წინა" + +#: backend/fujitsu.c:734 +#, no-c-format +msgid "Back" +msgstr "უკან" + +#: backend/fujitsu.c:3173 backend/pixma/pixma_sane_options.c:146 +#, no-c-format +msgid "Gamma function exponent" +msgstr "გამა ფუნქციის ექსპონენტი" + +#: backend/fujitsu.c:3174 backend/pixma/pixma_sane_options.c:147 +#, no-c-format +msgid "Changes intensity of midtones" +msgstr "შუატონების ინტენსივობის შეცვლა" + +#: backend/fujitsu.c:3223 +#, no-c-format +msgid "RIF" +msgstr "RIF" + +#: backend/fujitsu.c:3224 +#, no-c-format +msgid "Reverse image format" +msgstr "გამოსახულების ფორმატის რევერსი" + +#: backend/fujitsu.c:3241 +#, no-c-format +msgid "Halftone type" +msgstr "ნახევარტონის ტიპი" + +#: backend/fujitsu.c:3242 +#, no-c-format +msgid "Control type of halftone filter" +msgstr "ნახევარტონის ფილტრის კონტროლის ტიპი" + +#: backend/fujitsu.c:3263 +#, no-c-format +msgid "Control pattern of halftone filter" +msgstr "ნახევარტონის ფილტრის კონტროლის ნიმუში" + +#: backend/fujitsu.c:3285 +#, no-c-format +msgid "Outline" +msgstr "კონტური" + +#: backend/fujitsu.c:3286 +#, no-c-format +msgid "Perform outline extraction" +msgstr "კონტურის გამოტანის შესრულება" + +#: backend/fujitsu.c:3297 +#, no-c-format +msgid "Emphasis" +msgstr "მონიშნული" + +#: backend/fujitsu.c:3298 +#, no-c-format +msgid "Negative to smooth or positive to sharpen image" +msgstr "გამოსახულების ნეგატივი მოგლუვებისთვის ან პოზიტივი გამკვეთრებისთვის" + +#: backend/fujitsu.c:3316 +#, no-c-format +msgid "Separation" +msgstr "გაცალკევება" + +#: backend/fujitsu.c:3317 +#, no-c-format +msgid "Enable automatic separation of image and text" +msgstr "ტექსტისა და სურათების ავტომატური გაყოფის ჩართვა" + +#: backend/fujitsu.c:3328 +#, no-c-format +msgid "Mirroring" +msgstr "ანარეკლი" + +#: backend/fujitsu.c:3329 +#, no-c-format +msgid "Reflect output image horizontally" +msgstr "გამოსახულების ჰორიზონტალური არეკვლა" + +#: backend/fujitsu.c:3346 +#, no-c-format +msgid "White level follower" +msgstr "თეთრის დონის ხელსაწყო" + +#: backend/fujitsu.c:3347 +#, no-c-format +msgid "Control white level follower" +msgstr "თეთრის დონის ხელსაწყოს მართვა" + +#: backend/fujitsu.c:3365 +#, no-c-format +msgid "BP filter" +msgstr "BP ფილტრი" + +#: backend/fujitsu.c:3366 +#, no-c-format +msgid "Improves quality of high resolution ball-point pen text" +msgstr "" + +#: backend/fujitsu.c:3382 backend/hp-option.h:68 +#, no-c-format +msgid "Smoothing" +msgstr "მოგლუვება" + +#: backend/fujitsu.c:3383 +#, no-c-format +msgid "Enable smoothing for improved OCR" +msgstr "უკეთესი OCR-სთვის მოგლუვების ჩართვა" + +#: backend/fujitsu.c:3399 +#, no-c-format +msgid "Gamma curve" +msgstr "გამის მრუდი" + +#: backend/fujitsu.c:3400 +#, no-c-format +msgid "Gamma curve, from light to dark, but upper two may not work" +msgstr "" + +#: backend/fujitsu.c:3422 backend/pixma/pixma_sane_options.c:378 +#, no-c-format +msgid "Threshold curve" +msgstr "ზღვრის მრუდი" + +#: backend/fujitsu.c:3423 +#, no-c-format +msgid "Threshold curve, from light to dark, but upper two may not be linear" +msgstr "" + +#: backend/fujitsu.c:3445 +#, no-c-format +msgid "Threshold white" +msgstr "თეთრის ზღვარი" + +#: backend/fujitsu.c:3446 +#, no-c-format +msgid "Set pixels equal to threshold to white instead of black" +msgstr "" + +#: backend/fujitsu.c:3462 backend/fujitsu.c:3463 +#, no-c-format +msgid "Noise removal" +msgstr "ხმაურის მოცილება" + +#: backend/fujitsu.c:3479 +#, no-c-format +msgid "Matrix 5x5" +msgstr "მატრიცა 5x5" + +#: backend/fujitsu.c:3480 +#, no-c-format +msgid "Remove 5 pixel square noise" +msgstr "5 პიქსელამდე შემდგარი ხმაურის მოცილება" + +#: backend/fujitsu.c:3496 +#, no-c-format +msgid "Matrix 4x4" +msgstr "მატრიცა 4x4" + +#: backend/fujitsu.c:3497 +#, no-c-format +msgid "Remove 4 pixel square noise" +msgstr "4 პიქსელამდე შემდგარი ხმაურის მოცილება" + +#: backend/fujitsu.c:3513 +#, no-c-format +msgid "Matrix 3x3" +msgstr "მატრიცა 3x3" + +#: backend/fujitsu.c:3514 +#, no-c-format +msgid "Remove 3 pixel square noise" +msgstr "3 პიქსელამდე შემდგარი ხმაურის მოცილება" + +#: backend/fujitsu.c:3530 +#, no-c-format +msgid "Matrix 2x2" +msgstr "მატრიცა 2x2" + +#: backend/fujitsu.c:3531 +#, no-c-format +msgid "Remove 2 pixel square noise" +msgstr "2 პიქსელამდე შემდგარი ხმაურის მოცილება" + +#: backend/fujitsu.c:3550 +#, no-c-format +msgid "Variance" +msgstr "ცვალებადობა" + +#: backend/fujitsu.c:3551 +#, no-c-format +msgid "Set SDTC variance rate (sensitivity), 0 equals 127" +msgstr "" + +#: backend/fujitsu.c:3584 +#, no-c-format +msgid "Auto width detection" +msgstr "სიგანის ავტომატური გამოვლენა" + +#: backend/fujitsu.c:3585 +#, no-c-format +msgid "Scanner detects paper sides. May reduce scanning speed." +msgstr "" +"სკანერი განსაზღვრავს გვერდის მხარეებს. შეიძლება შეამციროს სკანირების სიჩქარე." + +#: backend/fujitsu.c:3602 +#, no-c-format +msgid "Auto length detection" +msgstr "სიგრძის ავტომატური გამოვლენა" + +#: backend/fujitsu.c:3603 +#, no-c-format +msgid "Scanner detects paper lower edge. May confuse some frontends." +msgstr "" +"სკანერი განსაზღვრავს გვერდის ქვედა საზღვარს. ზოგიერთი წინაბოლო შეიძლება " +"დაიბნეს." + +#: backend/fujitsu.c:3629 +#, no-c-format +msgid "Compression" +msgstr "შეკუმშვა" + +#: backend/fujitsu.c:3630 +#, no-c-format +msgid "Enable compressed data. May crash your front-end program" +msgstr "შეკუმშული მონაცემების დაშვება. თქვენი წინაბოლო შეიძლება გამოშტერდეს" + +#: backend/fujitsu.c:3650 +#, no-c-format +msgid "Compression argument" +msgstr "შეკუმშვის არგუმენტი" + +#: backend/fujitsu.c:3651 +#, no-c-format +msgid "" +"Level of JPEG compression. 1 is small file, 7 is large file. 0 (default) is " +"same as 4" +msgstr "" + +#: backend/fujitsu.c:3681 +#, no-c-format +msgid "DF action" +msgstr "ოჩ ქმედება" + +#: backend/fujitsu.c:3682 +#, no-c-format +msgid "Action following double feed error" +msgstr "ორმაგი ჩაწოდების შეცდომის პასუხად შესრულებული შეცდომა" + +#: backend/fujitsu.c:3698 +#, no-c-format +msgid "DF skew" +msgstr "ოჩ-ის გადახრა" + +#: backend/fujitsu.c:3699 +#, no-c-format +msgid "Enable double feed error due to skew" +msgstr "წანაცვლების გამო ორმაგი ჩაწოდების შეცდომების ჩართვა" + +#: backend/fujitsu.c:3717 +#, no-c-format +msgid "DF thickness" +msgstr "ოჩ-ის სისქე" + +#: backend/fujitsu.c:3718 +#, no-c-format +msgid "Enable double feed error due to paper thickness" +msgstr "ქაღალდის სისქის გამო ორმაგი ჩაწოდების შეცდომის ჩართვა" + +#: backend/fujitsu.c:3736 +#, no-c-format +msgid "DF length" +msgstr "ოჩ-ის სიგრძე" + +#: backend/fujitsu.c:3737 +#, no-c-format +msgid "Enable double feed error due to paper length" +msgstr "ქაღალდის სიგრძის გამო ორმაგი ჩაწოდების შეცდომის ჩართვა" + +#: backend/fujitsu.c:3760 +#, no-c-format +msgid "DF length difference" +msgstr "ოჩ-ის სიგრძის სხვაობა" + +#: backend/fujitsu.c:3761 +#, no-c-format +msgid "Difference in page length to trigger double feed error" +msgstr "" + +#: backend/fujitsu.c:3784 +#, no-c-format +msgid "DF recovery mode" +msgstr "ოჩ-ის აღდგენის რეჟიმი" + +#: backend/fujitsu.c:3785 +#, no-c-format +msgid "Request scanner to reverse feed on paper jam" +msgstr "მოთხოვნა სკანერს, გაჭედვის შემთხვევაში გვერდი უკან დააბრუნოს" + +#: backend/fujitsu.c:3804 +#, no-c-format +msgid "Paper protection" +msgstr "ქაღალდის დაცვა" + +#: backend/fujitsu.c:3805 +#, no-c-format +msgid "Request scanner to predict jams in the ADF" +msgstr "მოთხოვნა სკანერს, დამ-ის გაჭედვა წინასწარ გამოიცნოს" + +#: backend/fujitsu.c:3824 +#, no-c-format +msgid "Advanced paper protection" +msgstr "ქაღალდის დამატებითი დაცვა" + +#: backend/fujitsu.c:3825 +#, no-c-format +msgid "Request scanner to predict jams in the ADF using improved sensors" +msgstr "" +"მოთხოვნა სკანერს, დამ-ის გაჭედვა წინასწარ გაუმჯობესებული სენსორების " +"გამოყენებით გამოიცნოს" + +#: backend/fujitsu.c:3844 +#, no-c-format +msgid "Staple detection" +msgstr "ფრჩხილების აღმოჩენა" + +#: backend/fujitsu.c:3845 +#, no-c-format +msgid "Request scanner to detect jams in the ADF caused by staples" +msgstr "მოთხოვნა სკანერს, დამ-ის აკინძვის გამო გაჭედვები აღმოაჩინოს" + +#: backend/fujitsu.c:3864 +#, no-c-format +msgid "Background color" +msgstr "ფონის ფერი" + +#: backend/fujitsu.c:3865 +#, no-c-format +msgid "Set color of background for scans. May conflict with overscan option" +msgstr "" +"სკანირების ფონის ფერის დაყენება. შეიძლება კონფლიქტი ჰქონდეს ველების " +"პარამეტრთან" + +#: backend/fujitsu.c:3885 +#, no-c-format +msgid "Dropout color" +msgstr "გამოყოფის ფერი" + +#: backend/fujitsu.c:3886 +#, no-c-format +msgid "" +"One-pass scanners use only one color during gray or binary scanning, useful " +"for colored paper or ink" +msgstr "" + +#: backend/fujitsu.c:3909 +#, no-c-format +msgid "Buffer mode" +msgstr "ბუფერის რეჟიმი" + +#: backend/fujitsu.c:3910 +#, no-c-format +msgid "Request scanner to read pages quickly from ADF into internal memory" +msgstr "მოთხოვნა სკანერს, გვერდები დამ-დან შიდა მეხსიერებაში სწრაფად წაიკითხოს" + +#: backend/fujitsu.c:3929 +#, no-c-format +msgid "Prepick" +msgstr "წინასწარი აღება" + +#: backend/fujitsu.c:3930 +#, no-c-format +msgid "Request scanner to grab next page from ADF" +msgstr "მოთხოვნა სკანერს დამ-დან შემდეგი გვერდი აიღოს" + +#: backend/fujitsu.c:3949 +#, no-c-format +msgid "Overscan" +msgstr "ველები" + +#: backend/fujitsu.c:3950 +#, no-c-format +msgid "" +"Collect a few mm of background on top side of scan, before paper enters ADF, " +"and increase maximum scan area beyond paper size, to allow collection on " +"remaining sides. May conflict with bgcolor option" +msgstr "" + +#: backend/fujitsu.c:3968 +#, no-c-format +msgid "Sleep timer" +msgstr "ძილის წამზომი" + +#: backend/fujitsu.c:3969 +#, no-c-format +msgid "Time in minutes until the internal power supply switches to sleep mode" +msgstr "" + +#: backend/fujitsu.c:3987 +#, no-c-format +msgid "Off timer" +msgstr "გამორთვის წამზომი" + +#: backend/fujitsu.c:3988 +#, no-c-format +msgid "" +"Time in minutes until the internal power supply switches the scanner off. " +"Will be rounded to nearest 15 minutes. Zero means never power off." +msgstr "" + +#: backend/fujitsu.c:4006 +#, no-c-format +msgid "Duplex offset" +msgstr "დუპლექსის წანაცვლება" + +#: backend/fujitsu.c:4007 +#, no-c-format +msgid "Adjust front/back offset" +msgstr "წინა/უკანას წანაცვლების სწორება" + +#: backend/fujitsu.c:4024 backend/plustek.c:1023 backend/umax_pp.c:793 +#, no-c-format +msgid "Green offset" +msgstr "მწვანის წანაცვლება" + +#: backend/fujitsu.c:4025 +#, no-c-format +msgid "Adjust green/red offset" +msgstr "მწვანე/წითლის წანაცვლების სწორება" + +#: backend/fujitsu.c:4042 backend/plustek.c:1039 backend/umax_pp.c:805 +#, no-c-format +msgid "Blue offset" +msgstr "ლურჯის წანაცვლება" + +#: backend/fujitsu.c:4043 +#, no-c-format +msgid "Adjust blue/red offset" +msgstr "ლურჯი/წითლის წანაცვლების სწორება" + +#: backend/fujitsu.c:4056 +#, no-c-format +msgid "Low Memory" +msgstr "მეხსიერება ცოტაღა დარჩა" + +#: backend/fujitsu.c:4057 +#, no-c-format +msgid "" +"Limit driver memory usage for use in embedded systems. Causes some duplex " +"transfers to alternate sides on each call to sane_read. Value of option " +"'side' can be used to determine correct image. This option should only be " +"used with custom front-end software." +msgstr "" + +#: backend/fujitsu.c:4072 +#, no-c-format +msgid "Duplex side" +msgstr "დუპლექსის მხარე" + +#: backend/fujitsu.c:4073 +#, no-c-format +msgid "" +"Tells which side (0=front, 1=back) of a duplex scan the next call to " +"sane_read will return." +msgstr "" + +#: backend/fujitsu.c:4084 +#, no-c-format +msgid "Hardware deskew and crop" +msgstr "აპარატურული სწორება და ამოჭრა" + +#: backend/fujitsu.c:4085 +#, no-c-format +msgid "Request scanner to rotate and crop pages digitally." +msgstr "მოთხოვნა სკანერს, ციფრულად მოატრიალოს და ამოჭრას გვერდები." + +#: backend/fujitsu.c:4096 backend/kvs1025_opt.c:871 +#, no-c-format +msgid "Software deskew" +msgstr "აპარატურული სწორება" + +#: backend/fujitsu.c:4097 +#, no-c-format +msgid "Request driver to rotate skewed pages digitally." +msgstr "მოთხოვნა დრაივერს, წანაცვლებული გვერდები ციფრულად შეაბრუნოს." + +#: backend/fujitsu.c:4109 backend/kvs1025_opt.c:880 +#, no-c-format +msgid "Software despeckle diameter" +msgstr "პროგრამულად მოსაცილებელი ლაქების დიამეტრი" + +#: backend/fujitsu.c:4110 +#, no-c-format +msgid "Maximum diameter of lone dots to remove from scan." +msgstr "სკანირებიდან წასაშლელი ლაქების მაქსიმალური დიამეტრი." + +#: backend/fujitsu.c:4129 +#, no-c-format +msgid "Software crop" +msgstr "პროგრამული ამოჭრა" + +#: backend/fujitsu.c:4130 +#, no-c-format +msgid "Request driver to remove border from pages digitally." +msgstr "მოთხოვნა დრაივერს, გვერდებიდან საზღვრები ციფრულად წაშალოს." + +#: backend/fujitsu.c:4159 +#, no-c-format +msgid "Halt on Cancel" +msgstr "შეწყვეტა გაუქმებისას" + +#: backend/fujitsu.c:4160 +#, no-c-format +msgid "Request driver to halt the paper feed instead of eject during a cancel." +msgstr "" + +#: backend/fujitsu.c:4171 +#, no-c-format +msgid "Endorser Options" +msgstr "ჩაბეჭდვის პარამეტრები" + +#: backend/fujitsu.c:4172 +#, no-c-format +msgid "Controls for endorser unit" +msgstr "ჩაბეჭდვის მოდულის მართვა" + +#: backend/fujitsu.c:4183 +#, no-c-format +msgid "Endorser" +msgstr "ჩაბეჭდვა" + +#: backend/fujitsu.c:4184 +#, no-c-format +msgid "Enable endorser unit" +msgstr "ჩაბეჭდვის მოდულის ჩართვა" + +#: backend/fujitsu.c:4199 +#, no-c-format +msgid "Endorser bits" +msgstr "ჩასაბეჭდ ბიტები" + +#: backend/fujitsu.c:4200 +#, no-c-format +msgid "Determines maximum endorser counter value." +msgstr "განსაზღვრავს ჩამბეჭდავის მთვლელის მაქსიმალურ მნიშვნელობას." + +#: backend/fujitsu.c:4225 +#, no-c-format +msgid "Endorser value" +msgstr "ჩაბეჭდვის მნიშვნელობა" + +#: backend/fujitsu.c:4226 +#, no-c-format +msgid "Initial endorser counter value." +msgstr "ჩაბეჭდვის მთვლელის საწყისი მნიშვნელობა." + +#: backend/fujitsu.c:4249 +#, no-c-format +msgid "Endorser step" +msgstr "ჩაბეჭდვის ბიჯი" + +#: backend/fujitsu.c:4250 +#, no-c-format +msgid "Change endorser counter value by this much for each page." +msgstr "" +"ყოველი გვერდისთვის ჩამბეჭდავის მთვლელის მნიშვნელობის მითითებული მნიშვნელობით " +"ზრდა." + +#: backend/fujitsu.c:4273 +#, no-c-format +msgid "Endorser Y" +msgstr "ჩაბეჭდვის Y" + +#: backend/fujitsu.c:4274 +#, no-c-format +msgid "Endorser print offset from top of paper." +msgstr "ჩაბეჭდვის წანაცვლება ფურცლის ზედა კიდიდან." + +#: backend/fujitsu.c:4299 +#, no-c-format +msgid "Endorser font" +msgstr "ჩაბეჭდვის ფონტი" + +#: backend/fujitsu.c:4300 +#, no-c-format +msgid "Endorser printing font." +msgstr "ჩაბეჭდვის დასაბეჭდი ფონტი." + +#: backend/fujitsu.c:4329 +#, no-c-format +msgid "Endorser direction" +msgstr "ჩაბეჭდვის მიმართულება" + +#: backend/fujitsu.c:4330 +#, no-c-format +msgid "Endorser printing direction." +msgstr "ჩაბეჭდვის ბეჭდვის მიმართულება." + +#: backend/fujitsu.c:4354 +#, no-c-format +msgid "Endorser side" +msgstr "ჩაბეჭდვის მხარე" + +#: backend/fujitsu.c:4355 +#, no-c-format +msgid "Endorser printing side, requires hardware support to change" +msgstr "ჩაბეჭდვის მხარე. შესაცვლელად საჭიროა აპარატურული მხარდაჭერა" + +#: backend/fujitsu.c:4380 +#, no-c-format +msgid "Endorser string" +msgstr "ჩაბეჭდვის სტრიქონი" + +#: backend/fujitsu.c:4381 +#, no-c-format +msgid "" +"Endorser alphanumeric print format. %05ud or %08ud at the end will be " +"replaced by counter value." +msgstr "" +"ჩამბეჭდავის ალფაციფრული დაბეჭდვის ფორმატი. ბოლოში %05ud ან %08ud მთვლელის " +"მნიშვნელობით ჩანაცვლდება." + +#: backend/fujitsu.c:4408 +#, no-c-format +msgid "Top edge" +msgstr "ზედა წიბო" + +#: backend/fujitsu.c:4409 +#, no-c-format +msgid "Paper is pulled partly into ADF" +msgstr "ქაღალდი ნაწილობრივ დევს დამ-ში" + +#: backend/fujitsu.c:4420 +#, no-c-format +msgid "A3 paper" +msgstr "A3 ქაღალდი" + +#: backend/fujitsu.c:4421 +#, no-c-format +msgid "A3 paper detected" +msgstr "აღმოჩენილია A3 ქაღალდი" + +#: backend/fujitsu.c:4432 +#, no-c-format +msgid "B4 paper" +msgstr "B4 ქაღალდი" + +#: backend/fujitsu.c:4433 +#, no-c-format +msgid "B4 paper detected" +msgstr "აღმოჩენილია B4 ქაღალდი" + +#: backend/fujitsu.c:4444 +#, no-c-format +msgid "A4 paper" +msgstr "A4 ქაღალდი" + +#: backend/fujitsu.c:4445 +#, no-c-format +msgid "A4 paper detected" +msgstr "აღმოჩენილია A4 ქაღალდი" + +#: backend/fujitsu.c:4456 +#, no-c-format +msgid "B5 paper" +msgstr "B5 ქაღალდი" + +#: backend/fujitsu.c:4457 +#, no-c-format +msgid "B5 paper detected" +msgstr "B5 ქაღალდი აღმოჩენილია" + +#: backend/fujitsu.c:4480 +#, no-c-format +msgid "OMR or DF" +msgstr "OMR ან DF" + +#: backend/fujitsu.c:4481 +#, no-c-format +msgid "OMR or double feed detected" +msgstr "აღმოჩენილია ორმაგი ჩაწოდება ან OMR" + +#: backend/fujitsu.c:4504 +#, no-c-format +msgid "Card loaded" +msgstr "ბარათი ჩატვირთულია" + +#: backend/fujitsu.c:4505 +#, no-c-format +msgid "Card slot contains paper" +msgstr "ბარათის სლოტი ქაღალდს შეიცავს" + +#: backend/fujitsu.c:4516 +#, no-c-format +msgid "Power saving" +msgstr "ენერგიის დაზოგვა" + +#: backend/fujitsu.c:4517 +#, no-c-format +msgid "Scanner in power saving mode" +msgstr "სკანერის ენერგიის დაზოგვის რეჟიმში გადართვა" + +#: backend/fujitsu.c:4540 +#, no-c-format +msgid "Manual feed" +msgstr "ხელით მიწოდება" + +#: backend/fujitsu.c:4541 +#, no-c-format +msgid "Manual feed selected" +msgstr "არჩეულია ხელით ჩაწოდება" + +#: backend/fujitsu.c:4564 +#, no-c-format +msgid "Function" +msgstr "ფუნქცია" + +#: backend/fujitsu.c:4565 +#, no-c-format +msgid "Function character on screen" +msgstr "ფუნქციის სიმბოლოს გამოტანა" + +#: backend/fujitsu.c:4576 +#, no-c-format +msgid "Ink low" +msgstr "მელანი ცოტაა" + +#: backend/fujitsu.c:4577 +#, no-c-format +msgid "Imprinter ink running low" +msgstr "მელანი თავდება" + +#: backend/fujitsu.c:4588 +#, no-c-format +msgid "Double feed" +msgstr "ორმაგი მიწოდება" + +#: backend/fujitsu.c:4589 +#, no-c-format +msgid "Double feed detected" +msgstr "აღმოჩენილია ორმაგი მიწოდება" + +#: backend/fujitsu.c:4600 +#, no-c-format +msgid "Error code" +msgstr "შეცდომის კოდი" + +#: backend/fujitsu.c:4601 +#, no-c-format +msgid "Hardware error code" +msgstr "აპარატურული შეცდომის კოდი" + +#: backend/fujitsu.c:4612 +#, no-c-format +msgid "Skew angle" +msgstr "გადახრის კუთხე" + +#: backend/fujitsu.c:4613 +#, no-c-format +msgid "Requires black background for scanning" +msgstr "სკანირებისთვის მოითხოვს შავ ფონს" + +#: backend/fujitsu.c:4624 +#, no-c-format +msgid "Ink remaining" +msgstr "დარჩენილი მელანი" + +#: backend/fujitsu.c:4625 +#, no-c-format +msgid "Imprinter ink level" +msgstr "მელნების დონე პრინტერში" + +#: backend/fujitsu.c:4636 +#, no-c-format +msgid "Density" +msgstr "სიმკვრივე" + +#: backend/fujitsu.c:4637 +#, no-c-format +msgid "Density dial" +msgstr "სიმკვრივის რეგულატორი" + +#: backend/fujitsu.c:4648 backend/fujitsu.c:4649 +#, no-c-format +msgid "Duplex switch" +msgstr "ორმხირივი სკანირების გადართვა" + +#: backend/genesys/genesys.cpp:4713 backend/pixma/pixma_sane_options.c:357 +#, no-c-format +msgid "Extras" +msgstr "დამატებით" + +#: backend/genesys/genesys.cpp:4722 +#, no-c-format +msgid "Color filter" +msgstr "ფერის ფილტრი" + +#: backend/genesys/genesys.cpp:4725 +#, no-c-format +msgid "When using gray or lineart this option selects the used color." +msgstr "" + +#: backend/genesys/genesys.cpp:4749 +#, no-c-format +msgid "Calibration file" +msgstr "კალიბრაციის ფაილი" + +#: backend/genesys/genesys.cpp:4750 +#, no-c-format +msgid "Specify the calibration file to use" +msgstr "მიუთითეთ გამოსაყენებელი კალიბრაციის ფაილი" + +#: backend/genesys/genesys.cpp:4767 +#, no-c-format +msgid "Calibration cache expiration time" +msgstr "კალიბრაციის კეშის ვადა" + +#: backend/genesys/genesys.cpp:4768 +#, no-c-format +msgid "" +"Time (in minutes) before a cached calibration expires. A value of 0 means " +"cache is not used. A negative value means cache never expires." +msgstr "" + +#: backend/genesys/genesys.cpp:4778 +#, no-c-format +msgid "Lamp off time" +msgstr "ნათურის გამორთვის დრო" + +#: backend/genesys/genesys.cpp:4781 +#, no-c-format +msgid "" +"The lamp will be turned off after the given time (in minutes). A value of 0 " +"means, that the lamp won't be turned off." +msgstr "" + +#: backend/genesys/genesys.cpp:4791 +#, no-c-format +msgid "Lamp off during scan" +msgstr "ნათურის გამორთვა სკანირებისას" + +#: backend/genesys/genesys.cpp:4792 +#, no-c-format +msgid "The lamp will be turned off during scan. " +msgstr "ნათურა გამოირთვება შუა სკანირებისას. " + +#: backend/genesys/genesys.cpp:4819 backend/genesys/genesys.cpp:4820 +#, no-c-format +msgid "File button" +msgstr "ღილაკი „ფაილი“" + +#: backend/genesys/genesys.cpp:4864 backend/genesys/genesys.cpp:4865 +#, no-c-format +msgid "OCR button" +msgstr "სიმბოლოების ოპტიკური ამოცნობის ღილაკი" + +#: backend/genesys/genesys.cpp:4876 backend/genesys/genesys.cpp:4877 +#, no-c-format +msgid "Power button" +msgstr "კვების ღილაკი" + +#: backend/genesys/genesys.cpp:4888 backend/genesys/genesys.cpp:4889 +#, no-c-format +msgid "Extra button" +msgstr "დამატებითი ღილაკი" + +#: backend/genesys/genesys.cpp:4900 backend/genesys/genesys.cpp:4901 +#, no-c-format +msgid "Transparency button" +msgstr "გამჭვირვალობის ღილაკი" + +#: backend/genesys/genesys.cpp:4912 backend/genesys/genesys.cpp:4913 +#, no-c-format +msgid "PDF function button 1" +msgstr "PDF-ის ფუნქციის ღილაკი 1" + +#: backend/genesys/genesys.cpp:4924 backend/genesys/genesys.cpp:4925 +#, no-c-format +msgid "PDF function button 2" +msgstr "PDF-ის ფუნქციის ღილაკი 2" + +#: backend/genesys/genesys.cpp:4936 backend/genesys/genesys.cpp:4937 +#, no-c-format +msgid "PDF function button 3" +msgstr "PDF-ის ფუნქციის ღილაკი 3" + +#: backend/genesys/genesys.cpp:4948 backend/genesys/genesys.cpp:4949 +#, no-c-format +msgid "PDF function button 4" +msgstr "PDF-ის ფუნქციის ღილაკი 4" + +#: backend/genesys/genesys.cpp:4960 backend/gt68xx.c:753 +#, no-c-format +msgid "Needs calibration" +msgstr "ესაჭიროება კალიბრაცია" + +#: backend/genesys/genesys.cpp:4961 backend/gt68xx.c:754 backend/p5.c:1928 +#, no-c-format +msgid "The scanner needs calibration for the current settings" +msgstr "მიმდინარე პარამეტრების გამოსაყენებლად სკანერს კალიბრაცია სჭირდება" + +#: backend/genesys/genesys.cpp:4972 backend/gt68xx.c:778 backend/gt68xx.c:779 +#: backend/p5.c:1937 backend/p5.c:1938 backend/pixma/pixma_sane_options.c:227 +#: backend/plustek.c:1078 +#, no-c-format +msgid "Buttons" +msgstr "ღილაკები" + +#: backend/genesys/genesys.cpp:4981 backend/gt68xx.c:785 backend/hp-option.h:92 +#: backend/hp5400_sane.c:535 backend/niash.c:723 backend/p5.c:1945 +#: backend/plustek.c:939 +#, no-c-format +msgid "Calibrate" +msgstr "კალიბრაცია" + +#: backend/genesys/genesys.cpp:4983 backend/gt68xx.c:787 backend/p5.c:1947 +#, no-c-format +msgid "Start calibration using special sheet" +msgstr "კალიბრაციის დაწყება სპეციალური გვერდით" + +#: backend/genesys/genesys.cpp:4995 backend/gt68xx.c:800 backend/p5.c:1958 +#, no-c-format +msgid "Clear calibration" +msgstr "კალიბრაციის გასუფთავება" + +#: backend/genesys/genesys.cpp:4996 backend/gt68xx.c:801 backend/p5.c:1960 +#, no-c-format +msgid "Clear calibration cache" +msgstr "კალიბრაციის კეშის გასუფთავება" + +#: backend/genesys/genesys.cpp:5006 +#, no-c-format +msgid "Force calibration" +msgstr "ნაძალადევი კალიბრაცია" + +#: backend/genesys/genesys.cpp:5007 +#, no-c-format +msgid "Force calibration ignoring all and any calibration caches" +msgstr "კალიბრაცია ძალით, ყველა და ნებისმიერი კალიბრაციის იგნორირების ხარჯზე" + +#: backend/genesys/genesys.cpp:5017 +#, no-c-format +msgid "Ignore internal offsets" +msgstr "შიდა წანაცვლებების გამოტოვება" + +#: backend/genesys/genesys.cpp:5019 +#, no-c-format +msgid "" +"Acquires the image including the internal calibration areas of the scanner" +msgstr "" + +#: backend/genesys/genesys.h:56 backend/gt68xx.c:147 backend/ma1509.c:106 +#: backend/mustek.c:162 backend/snapscan-options.c:87 backend/umax.c:180 +#, no-c-format +msgid "Transparency Adapter" +msgstr "სლაიდ-მოდული" + +#: backend/genesys/genesys.h:57 +#, no-c-format +msgid "Transparency Adapter Infrared" +msgstr "ინფრაწითელი სლაიდ-მოდული" + +#: backend/gt68xx.c:468 +#, no-c-format +msgid "Gray mode color" +msgstr "ნაცრისფრის რეჟიმის ფერი" + +#: backend/gt68xx.c:470 +#, no-c-format +msgid "Selects which scan color is used gray mode (default: green)." +msgstr "" + +#: backend/gt68xx.c:551 backend/hp3900_sane.c:1391 backend/mustek_usb2.c:408 +#, no-c-format +msgid "Debugging Options" +msgstr "გამართვის პარამეტრები" + +#: backend/gt68xx.c:562 backend/mustek_usb2.c:417 +#, no-c-format +msgid "Automatic warmup" +msgstr "ავტომატური გახურება" + +#: backend/gt68xx.c:564 +#, no-c-format +msgid "" +"Warm-up until the lamp's brightness is constant instead of insisting on 60 " +"seconds warm-up time." +msgstr "" + +#: backend/gt68xx.c:576 +#, no-c-format +msgid "Full scan" +msgstr "სრული სკანირება" + +#: backend/gt68xx.c:578 +#, no-c-format +msgid "" +"Scan the complete scanning area including calibration strip. Be careful. " +"Don't select the full height. For testing only." +msgstr "" + +#: backend/gt68xx.c:589 +#, no-c-format +msgid "Coarse calibration" +msgstr "უხეში კალიბრაცია" + +#: backend/gt68xx.c:591 +#, no-c-format +msgid "" +"Setup gain and offset for scanning automatically. If this option is " +"disabled, options for setting the analog frontend parameters manually are " +"provided. This option is enabled by default. For testing only." +msgstr "" + +#: backend/gt68xx.c:610 +#, no-c-format +msgid "Coarse calibration for first scan only" +msgstr "უხეში კალიბრაცია მხოლოდ პირველი სკანირებისთვის" + +#: backend/gt68xx.c:612 +#, no-c-format +msgid "" +"Coarse calibration is only done for the first scan. Works with most scanners " +"and can save scanning time. If the image brightness is different with each " +"scan, disable this option. For testing only." +msgstr "" + +#: backend/gt68xx.c:645 +#, no-c-format +msgid "Backtrack lines" +msgstr "უკუგორების ხაზები" + +#: backend/gt68xx.c:647 +#, no-c-format +msgid "" +"Number of lines the scan slider moves back when backtracking occurs. That " +"happens when the scanner scans faster than the computer can receive the " +"data. Low values cause faster scans but increase the risk of omitting lines." +msgstr "" + +#: backend/gt68xx.c:672 backend/mustek_usb2.c:450 +#, no-c-format +msgid "Gamma value" +msgstr "გამის მნიშვნელობა" + +#: backend/gt68xx.c:674 backend/mustek_usb2.c:452 +#, no-c-format +msgid "Sets the gamma value of all channels." +msgstr "ყველა არხის გამას მნიშვნელობის დაყენება." + +#: backend/hp-option.c:2982 +#, no-c-format +msgid "Advanced Options" +msgstr "დამატებითი პარამეტრები" + +#: backend/hp-option.c:3039 +#, no-c-format +msgid "Coarse" +msgstr "უხეში" + +#: backend/hp-option.c:3040 +#, no-c-format +msgid "Fine" +msgstr "დაწვრილებით" + +#: backend/hp-option.c:3041 +#, no-c-format +msgid "Bayer" +msgstr "ბაიერი" + +#: backend/hp-option.c:3044 backend/hp-option.c:3095 +#, no-c-format +msgid "Custom" +msgstr "განსხვავებული" + +#: backend/hp-option.c:3085 backend/hp-option.c:3141 backend/hp-option.c:3156 +#, no-c-format +msgid "Auto" +msgstr "ავტო" + +#: backend/hp-option.c:3086 +#, no-c-format +msgid "NTSC RGB" +msgstr "NTSC RGB" + +#: backend/hp-option.c:3087 +#, no-c-format +msgid "XPA RGB" +msgstr "XPA RGB" + +#: backend/hp-option.c:3088 +#, no-c-format +msgid "Pass-through" +msgstr "გატარება" + +#: backend/hp-option.c:3089 +#, no-c-format +msgid "NTSC Gray" +msgstr "შავთეთრი NTSC" + +#: backend/hp-option.c:3090 +#, no-c-format +msgid "XPA Gray" +msgstr "შავთეთრი XPA" + +#: backend/hp-option.c:3142 +#, no-c-format +msgid "Slow" +msgstr "ნელი" + +#: backend/hp-option.c:3143 backend/hp-option.c:3250 backend/kvs40xx_opt.c:225 +#: backend/matsushita.c:241 backend/mustek.c:147 backend/plustek.c:232 +#: backend/plustek_pp.c:201 backend/u12.c:153 +#, no-c-format +msgid "Normal" +msgstr "ნორმალური" + +#: backend/hp-option.c:3144 +#, no-c-format +msgid "Fast" +msgstr "სწრაფი" + +#: backend/hp-option.c:3145 +#, no-c-format +msgid "Extra Fast" +msgstr "ძალიან სწრაფი" + +#: backend/hp-option.c:3158 +#, no-c-format +msgid "2-pixel" +msgstr "ორწერტილიანი" + +#: backend/hp-option.c:3159 +#, no-c-format +msgid "4-pixel" +msgstr "ოთხწერტილიანი" + +#: backend/hp-option.c:3160 +#, no-c-format +msgid "8-pixel" +msgstr "რვაწერტილიანი" + +#: backend/hp-option.c:3171 +#, no-c-format +msgid "Print" +msgstr "ამობეჭდვა" + +#: backend/hp-option.c:3172 backend/hp3900_sane.c:426 +#: backend/hp3900_sane.c:1018 +#, no-c-format +msgid "Slide" +msgstr "სლაიდი" + +#: backend/hp-option.c:3173 +#, no-c-format +msgid "Film-strip" +msgstr "ლენტა" + +#: backend/hp-option.c:3251 backend/hp5590.c:91 +#, no-c-format +msgid "ADF" +msgstr "ADF" + +#: backend/hp-option.c:3252 +#, no-c-format +msgid "XPA" +msgstr "XPA" + +#: backend/hp-option.c:3326 backend/hp-option.c:3339 +#, no-c-format +msgid "Conditional" +msgstr "პირობითად" + +#: backend/hp-option.c:3412 +#, no-c-format +msgid "Experiment" +msgstr "ექსპერიმენტი" + +#: backend/hp-option.h:55 +#, no-c-format +msgid "Sharpening" +msgstr "სიმკვეთრე" + +#: backend/hp-option.h:56 +#, no-c-format +msgid "Set sharpening value." +msgstr "დააყენეთ სიმკვეთრის მნიშვნელობა." + +#: backend/hp-option.h:61 +#, no-c-format +msgid "Auto Threshold" +msgstr "ავტომატური ზღვარი" + +#: backend/hp-option.h:63 +#, no-c-format +msgid "Enable automatic determination of threshold for line-art scans." +msgstr "" + +#: backend/hp-option.h:69 +#, no-c-format +msgid "Select smoothing filter." +msgstr "აირჩიეთ მოგლუვების ფილტრი." + +#: backend/hp-option.h:74 +#, no-c-format +msgid "Unload media after scan" +msgstr "მედიის გამოტვირთვა სკანირების შემდეგ" + +#: backend/hp-option.h:75 +#, no-c-format +msgid "Unloads the media after a scan." +msgstr "მედიის გამოტვირთვა სკანირების შემდეგ." + +#: backend/hp-option.h:80 +#, no-c-format +msgid "Change document" +msgstr "დოკუმენტის შეცვლა" + +#: backend/hp-option.h:81 +#, no-c-format +msgid "Change Document." +msgstr "დოკუმენტის შეცვლა." + +#: backend/hp-option.h:86 +#, no-c-format +msgid "Unload" +msgstr "გამოტვირთვა" + +#: backend/hp-option.h:87 +#, no-c-format +msgid "Unload Document." +msgstr "დოკუმენტის გამოტვირთვა." + +#: backend/hp-option.h:93 +#, no-c-format +msgid "Start calibration process." +msgstr "კალიბრაციის პროცესის დაწყება." + +#: backend/hp-option.h:98 +#, no-c-format +msgid "Media" +msgstr "მედია" + +#: backend/hp-option.h:99 +#, no-c-format +msgid "Set type of media." +msgstr "დააყენეთ მედიის ტიპი." + +#: backend/hp-option.h:104 +#, no-c-format +msgid "Exposure time" +msgstr "ექსპოზიციის დრო" + +#: backend/hp-option.h:106 +#, no-c-format +msgid "" +"A longer exposure time lets the scanner collect more light. Suggested use is " +"175% for prints, 150% for normal slides and \"Negative\" for negative film. " +"For dark (underexposed) images you can increase this value." +msgstr "" + +#: backend/hp-option.h:114 backend/hp-option.h:121 +#, no-c-format +msgid "Color Matrix" +msgstr "ფერის მატრიცა" + +#: backend/hp-option.h:116 +#, no-c-format +msgid "Set the scanner's color matrix." +msgstr "სკანერის ფერის მატრიცის დაყენება." + +#: backend/hp-option.h:122 +#, no-c-format +msgid "Custom color matrix." +msgstr "ფერის მატრიცის ხელით მითითება." + +#: backend/hp-option.h:127 +#, no-c-format +msgid "Mono Color Matrix" +msgstr "მონო ფერის მატრიცა" + +#: backend/hp-option.h:128 +#, no-c-format +msgid "Custom color matrix for grayscale scans." +msgstr "შავთეთრი სკანირებისთვის ფერის მატრიცის ხელით მითითება." + +#: backend/hp-option.h:133 +#, no-c-format +msgid "Mirror horizontal" +msgstr "ჰორიზონტალური არეკვლა" + +#: backend/hp-option.h:134 +#, no-c-format +msgid "Mirror image horizontally." +msgstr "გამოსახულების ჰორიზონტალური ანარეკლი." + +#: backend/hp-option.h:139 +#, no-c-format +msgid "Mirror vertical" +msgstr "ვერტიკალური ანარეკლი" + +#: backend/hp-option.h:140 +#, no-c-format +msgid "Mirror image vertically." +msgstr "გამოსახულების ვერტიკალური ანარეკლი." + +#: backend/hp-option.h:145 +#, no-c-format +msgid "Update options" +msgstr "პარამეტრების განახლება" + +#: backend/hp-option.h:146 +#, no-c-format +msgid "Update options." +msgstr "პარამეტრების განახლება." + +#: backend/hp-option.h:151 +#, no-c-format +msgid "8 bit output" +msgstr "8-ბიტიანი გამოტანა" + +#: backend/hp-option.h:153 +#, no-c-format +msgid "Use bit depth greater eight internally, but output only eight bits." +msgstr "" + +#: backend/hp-option.h:159 +#, no-c-format +msgid "Front button wait" +msgstr "წინ მდებარე ღილაკის მოლოდინი" + +#: backend/hp-option.h:160 +#, no-c-format +msgid "Wait to scan for front-panel button push." +msgstr "" + +#: backend/hp-option.h:167 +#, no-c-format +msgid "Shut off lamp" +msgstr "ნათურის გამორთვა" + +#: backend/hp-option.h:168 +#, no-c-format +msgid "Shut off scanner lamp." +msgstr "სკანერის ნათურის გამორთვა." + +#: backend/hp3500.c:1018 +#, no-c-format +msgid "Geometry Group" +msgstr "გეომეტრიის ჯგუფი" + +#: backend/hp3500.c:1071 backend/hp3500.c:1072 +#, no-c-format +msgid "Scan Mode Group" +msgstr "სკანირების რეჟიმის ჯგუფი" + +#: backend/hp3900_sane.c:1404 +#, no-c-format +msgid "Scanner model" +msgstr "სკანერის მოდელი" + +#: backend/hp3900_sane.c:1407 +#, no-c-format +msgid "Allows one to test device behavior with other supported models" +msgstr "" + +#: backend/hp3900_sane.c:1421 +#, no-c-format +msgid "Image colors will be inverted" +msgstr "მოხდება გამოსახულების ფერების ინვერსია" + +#: backend/hp3900_sane.c:1435 +#, no-c-format +msgid "Disable gamma correction" +msgstr "გამის შესწორების გამორთვა" + +#: backend/hp3900_sane.c:1436 +#, no-c-format +msgid "Gamma correction will be disabled" +msgstr "გამის შესწორება გამოირთვება" + +#: backend/hp3900_sane.c:1450 +#, no-c-format +msgid "Disable white shading correction" +msgstr "" + +#: backend/hp3900_sane.c:1452 +#, no-c-format +msgid "White shading correction will be disabled" +msgstr "" + +#: backend/hp3900_sane.c:1466 +#, no-c-format +msgid "Skip warmup process" +msgstr "გახურების პროცესის გამოტოვება" + +#: backend/hp3900_sane.c:1467 +#, no-c-format +msgid "Warmup process will be disabled" +msgstr "გახურების პროცესი გამორთული იქნება" + +#: backend/hp3900_sane.c:1481 +#, no-c-format +msgid "Force real depth" +msgstr "რეალური სიღრმის მითითება" + +#: backend/hp3900_sane.c:1484 +#, no-c-format +msgid "" +"If gamma is enabled, scans are always made in 16 bits depth to improve image " +"quality and then converted to the selected depth. This option avoids depth " +"emulation." +msgstr "" + +#: backend/hp3900_sane.c:1498 +#, no-c-format +msgid "Emulate Grayscale" +msgstr "შავთეთრის ემულაცია" + +#: backend/hp3900_sane.c:1501 +#, no-c-format +msgid "" +"If enabled, image will be scanned in color mode and then converted to " +"grayscale by software. This may improve image quality in some circumstances." +msgstr "" + +#: backend/hp3900_sane.c:1515 +#, no-c-format +msgid "Save debugging images" +msgstr "გამართვის გამოსახულების შენახვა" + +#: backend/hp3900_sane.c:1518 +#, no-c-format +msgid "" +"If enabled, some images involved in scanner processing are saved to analyze " +"them." +msgstr "" + +#: backend/hp3900_sane.c:1532 +#, no-c-format +msgid "Reset chipset" +msgstr "ჩიპსეტის მონაცემების განულება" + +#: backend/hp3900_sane.c:1533 +#, no-c-format +msgid "Resets chipset data" +msgstr "ჩიპსეტის მონაცემების განულება" + +#: backend/hp3900_sane.c:1546 +#, no-c-format +msgid "Information" +msgstr "ინფორმაცია" + +#: backend/hp3900_sane.c:1559 +#, no-c-format +msgid "Chipset name" +msgstr "ჩიპსეტის სახელი" + +#: backend/hp3900_sane.c:1560 +#, no-c-format +msgid "Shows chipset name used in device." +msgstr "მოწყობილობაში გამოყენებული ჩიპსეტის სახელის ჩვენება." + +#: backend/hp3900_sane.c:1564 +#, no-c-format +msgid "Unknown" +msgstr "უცნობი" + +#: backend/hp3900_sane.c:1570 +#, no-c-format +msgid "Chipset ID" +msgstr "ჩიპსეტის ID" + +#: backend/hp3900_sane.c:1571 +#, no-c-format +msgid "Shows the chipset ID" +msgstr "ჩიპსეტის ID-ის ჩვენება" + +#: backend/hp3900_sane.c:1581 +#, no-c-format +msgid "Scan counter" +msgstr "სკანირების მთვლელი" + +#: backend/hp3900_sane.c:1583 +#, no-c-format +msgid "Shows the number of scans made by scanner" +msgstr "ამ სკანერის მიერ განხორციელებული სკანირების რაოდენობა" + +#: backend/hp3900_sane.c:1593 +#, no-c-format +msgid "Update information" +msgstr "ინფორმაციის განახლება" + +#: backend/hp3900_sane.c:1594 +#, no-c-format +msgid "Updates information about device" +msgstr "მოწყობილობის შესახებ ინფორმაციის განახლება" + +#: backend/hp3900_sane.c:1634 +#, no-c-format +msgid "This option reflects a front panel scanner button" +msgstr "" + +#: backend/hp5400_sane.c:417 +#, no-c-format +msgid "web" +msgstr "web" + +#: backend/hp5400_sane.c:418 +#, no-c-format +msgid "Share-To-Web button" +msgstr "საიტზე-გაზიარების ღილაკი" + +#: backend/hp5400_sane.c:419 +#, no-c-format +msgid "Scan an image and send it on the web" +msgstr "გამოსახულების სკანირება და ვებგვერდზე ატვირთვა" + +#: backend/hp5400_sane.c:425 +#, no-c-format +msgid "reprint" +msgstr "გადაბეჭდვა" + +#: backend/hp5400_sane.c:426 +#, no-c-format +msgid "Reprint Photos button" +msgstr "სურათების გადაბეჭდვის ღილაკი" + +#: backend/hp5400_sane.c:427 +#, no-c-format +msgid "Button for reprinting photos" +msgstr "ღილაკი სურათების გადაბეჭდვისთვის" + +#: backend/hp5400_sane.c:449 +#, no-c-format +msgid "more-options" +msgstr "მეტი პარამეტრი" + +#: backend/hp5400_sane.c:450 +#, no-c-format +msgid "More Options button" +msgstr "მეტი პარამეტრების ღილაკი" + +#: backend/hp5400_sane.c:451 +#, no-c-format +msgid "Button for additional options/configuration" +msgstr "მეტი პარამეტრის/მორგების ღილაკი" + +#: backend/hp5400_sane.c:465 +#, no-c-format +msgid "power-save" +msgstr "ენერგიის დაზოგვა" + +#: backend/hp5400_sane.c:466 +#, no-c-format +msgid "Power Save button" +msgstr "ენერგიის დაზოგვის ღილაკი" + +#: backend/hp5400_sane.c:467 +#, no-c-format +msgid "Puts the scanner in an energy-conservation mode" +msgstr "" + +#: backend/hp5400_sane.c:473 +#, no-c-format +msgid "copies-up" +msgstr "copies-up" + +#: backend/hp5400_sane.c:474 +#, no-c-format +msgid "Increase Copies button" +msgstr "ასლების გაზრდის ღილაკი" + +#: backend/hp5400_sane.c:475 +#, no-c-format +msgid "Increase the number of copies" +msgstr "ზრდის ასლების რაოდენობას" + +#: backend/hp5400_sane.c:481 +#, no-c-format +msgid "copies-down" +msgstr "copies-down" + +#: backend/hp5400_sane.c:482 +#, no-c-format +msgid "Decrease Copies button" +msgstr "ასლების შემცირების ღილაკი" + +#: backend/hp5400_sane.c:483 +#, no-c-format +msgid "Decrease the number of copies" +msgstr "ამცირებს ასლების რაოდენობას" + +#: backend/hp5400_sane.c:489 +#, no-c-format +msgid "color-bw" +msgstr "color-bw" + +#: backend/hp5400_sane.c:490 +#, no-c-format +msgid "Select color/BW button" +msgstr "ფერადი/შავთეთრის არჩევის ღილაკი" + +#: backend/hp5400_sane.c:491 +#, no-c-format +msgid "Alternates between color and black/white scanning" +msgstr "გადართავს ფერადსა და შავთეთრ სკანირებას შორის" + +#: backend/hp5400_sane.c:497 +#, no-c-format +msgid "color-bw-state" +msgstr "color-bw-state" + +#: backend/hp5400_sane.c:498 +#, no-c-format +msgid "Read color/BW button state" +msgstr "ფერადი/შავთეთრი ღილაკის მდგომარეობის წაკითხვა" + +#: backend/hp5400_sane.c:499 +#, no-c-format +msgid "Reads state of BW/colour panel setting" +msgstr "ფერადი/შავთეთრი პანელის პარამეტრის მდგომარეობის წაკითხვა" + +#: backend/hp5400_sane.c:507 +#, no-c-format +msgid "copies-count" +msgstr "copies-count" + +#: backend/hp5400_sane.c:508 +#, no-c-format +msgid "Read copy count value" +msgstr "ასლების რაოდენობის მნიშვნელობის წაკითხვა" + +#: backend/hp5400_sane.c:509 +#, no-c-format +msgid "Reads state of copy count panel setting" +msgstr "ასლების რაოდენობის პანელის პარამეტრის მდგომარეობის წაკითხვა" + +#: backend/hp5400_sane.c:518 backend/niash.c:706 +#, no-c-format +msgid "Miscellaneous" +msgstr "სხვადასხვა" + +#: backend/hp5400_sane.c:525 backend/niash.c:713 +#, no-c-format +msgid "Lamp status" +msgstr "ნათურის მდგომარეობა" + +#: backend/hp5400_sane.c:526 backend/niash.c:714 +#, no-c-format +msgid "Switches the lamp on or off." +msgstr "ჩართავს ან გამორთავს ნათურას." + +#: backend/hp5400_sane.c:536 backend/niash.c:724 +#, no-c-format +msgid "Calibrates for black and white level." +msgstr "კალიბრაცია შავის და თეთრის დონისთვის." + +#: backend/hp5590.c:93 +#, no-c-format +msgid "TMA Slides" +msgstr "TMA სლაიდები" + +#: backend/hp5590.c:94 +#, no-c-format +msgid "TMA Negatives" +msgstr "TMA ნეგატივები" + +#: backend/hp5590.c:106 +#, no-c-format +msgid "Color (48 bits)" +msgstr "ფერი (48 ბიტი)" + +#: backend/hp5590.c:110 +#, no-c-format +msgid "Extend lamp timeout" +msgstr "ნათურის მოლოდინის ხანგრძლივობის გაზრდა" + +#: backend/hp5590.c:111 +#, no-c-format +msgid "Extends lamp timeout (from 15 minutes to 1 hour)" +msgstr "" + +#: backend/hp5590.c:113 +#, no-c-format +msgid "Wait for button" +msgstr "ღილაკის მოლოდინი" + +#: backend/hp5590.c:114 +#, no-c-format +msgid "Waits for button before scanning" +msgstr "სკანირებამდე ღილაკის დალოდება" + +#: backend/hp5590.c:116 +#, no-c-format +msgid "Last button pressed" +msgstr "ბოლოს დაჭერილი ღილაკი" + +#: backend/hp5590.c:117 +#, no-c-format +msgid "Get ID of last button pressed (read only)" +msgstr "" + +#: backend/hp5590.c:119 +#, no-c-format +msgid "LCD counter" +msgstr "LCD მთვლელი" + +#: backend/hp5590.c:120 +#, no-c-format +msgid "Get value of LCD counter (read only)" +msgstr "LCD მთვლელის მნიშვნელობის მიღება (მხოლოდ წაკითხვადი)" + +#: backend/hp5590.c:122 +#, no-c-format +msgid "Color LED indicator" +msgstr "ფერადი LED ინდიკატორი" + +#: backend/hp5590.c:123 +#, no-c-format +msgid "Get value of LED indicator (read only)" +msgstr "LED ინდიკატორის მნიშვნელობის მიღება (მხოლოდ წაკითხვადი)" + +#: backend/hp5590.c:125 +#, no-c-format +msgid "Document available in ADF" +msgstr "დოკუმენტი ხელმისაწვდომია დამ-ში" + +#: backend/hp5590.c:126 +#, no-c-format +msgid "Get state of document-available indicator in ADF (read only)" +msgstr "" + +#: backend/hp5590.c:128 +#, no-c-format +msgid "Hide end-of-page pixel" +msgstr "გვერდის ბოლოს პიქსელის ჩვენება" + +#: backend/hp5590.c:129 +#, no-c-format +msgid "Hide end-of-page indicator pixels and overwrite with neighbor pixels" +msgstr "" + +#: backend/hp5590.c:131 +#, no-c-format +msgid "Filling mode of trailing lines after scan data (ADF)" +msgstr "" + +#: backend/hp5590.c:132 +#, no-c-format +msgid "" +"raw = raw scan data, last = repeat last scan line, raster = b/w raster, " +"white = white color, black = black color, color = RGB or gray color value" +msgstr "" + +#: backend/hp5590.c:135 +#, no-c-format +msgid "RGB or gray color value for filling mode 'color'" +msgstr "" + +#: backend/hp5590.c:136 +#, no-c-format +msgid "" +"Color value for trailing lines filling mode 'color'. RGB color as " +"r*65536+256*g+b or gray value (default=violet or gray)" +msgstr "" + +#: backend/kvs1025.h:51 backend/kvs20xx_opt.c:295 backend/kvs40xx_opt.c:511 +#: backend/matsushita.h:213 +#, no-c-format +msgid "Paper size" +msgstr "გვერდის ზომა" + +#: backend/kvs1025.h:52 backend/kvs1025.h:67 backend/matsushita.h:214 +#: backend/matsushita.h:221 +#, no-c-format +msgid "Automatic separation" +msgstr "ავტომატური გაცალკევება" + +#: backend/kvs1025.h:53 backend/kvs20xx_opt.c:307 backend/kvs40xx_opt.c:526 +#, no-c-format +msgid "Landscape" +msgstr "ლანდშაფტური" + +#: backend/kvs1025.h:54 backend/kvs40xx_opt.c:688 +#, no-c-format +msgid "Inverse Image" +msgstr "გამოსახულების ინვერსია" + +#: backend/kvs1025.h:56 backend/kvs40xx_opt.c:399 +#, no-c-format +msgid "Long paper mode" +msgstr "გრძელი ქაღალდის რეჟიმი" + +#: backend/kvs1025.h:57 backend/kvs20xx_opt.c:230 backend/kvs40xx_opt.c:388 +#, no-c-format +msgid "Length control mode" +msgstr "სიგრძის კონტროლის რეჟიმი" + +#: backend/kvs1025.h:58 backend/kvs20xx_opt.c:242 backend/kvs40xx_opt.c:411 +#, no-c-format +msgid "Manual feed mode" +msgstr "ხელით ჩაწოდების რეჟიმი" + +#: backend/kvs1025.h:59 backend/kvs20xx_opt.c:254 backend/kvs40xx_opt.c:423 +#, no-c-format +msgid "Manual feed timeout" +msgstr "ხელით ჩაწოდების მოლოდინის დრო" + +#: backend/kvs1025.h:60 backend/kvs20xx_opt.c:267 backend/kvs40xx_opt.c:436 +#, no-c-format +msgid "Double feed detection" +msgstr "ორმაგი ჩაწოდების აღმოჩენა" + +#: backend/kvs1025.h:63 backend/kvs20xx_opt.c:205 backend/kvs40xx_opt.c:349 +#: backend/matsushita.h:217 +#, no-c-format +msgid "Enable Duplex (Dual-Sided) Scanning" +msgstr "დუპლექსური (ორმხრივი) სკანირების ჩართვა" + +#: backend/kvs1025.h:65 backend/kvs20xx_opt.c:296 backend/kvs40xx_opt.c:512 +#: backend/matsushita.h:219 +#, no-c-format +msgid "Physical size of the paper in the ADF" +msgstr "დამ-ში მდებარე ფურცლის ფიზიკური ზომა" + +#: backend/kvs1025_opt.c:39 +#, no-c-format +msgid "bw" +msgstr "bw" + +#: backend/kvs1025_opt.c:40 +#, no-c-format +msgid "halftone" +msgstr "ნახევარტონი" + +#: backend/kvs1025_opt.c:41 +#, no-c-format +msgid "gray" +msgstr "ნაცრისფერი" + +#: backend/kvs1025_opt.c:42 +#, no-c-format +msgid "color" +msgstr "ფერი" + +#: backend/kvs1025_opt.c:61 backend/kvs40xx_opt.c:103 +#: backend/kvs40xx_opt.c:1042 +#, no-c-format +msgid "adf" +msgstr "დამ" + +#: backend/kvs1025_opt.c:62 backend/kvs40xx_opt.c:45 backend/kvs40xx_opt.c:104 +#, no-c-format +msgid "fb" +msgstr "პლანშეტი" + +#: backend/kvs1025_opt.c:72 backend/kvs20xx_opt.c:55 backend/kvs40xx_opt.c:96 +#, no-c-format +msgid "single" +msgstr "ერთი" + +#: backend/kvs1025_opt.c:73 backend/kvs20xx.c:462 backend/kvs20xx_opt.c:56 +#: backend/kvs40xx.c:700 backend/kvs40xx.c:718 backend/kvs40xx_opt.c:97 +#: backend/kvs40xx_opt.c:1082 +#, no-c-format +msgid "continuous" +msgstr "უწყვეტი" + +#: backend/kvs1025_opt.c:83 backend/kvs20xx_opt.c:62 backend/kvs40xx_opt.c:110 +#, no-c-format +msgid "off" +msgstr "გამორთული" + +#: backend/kvs1025_opt.c:84 backend/kvs20xx_opt.c:63 backend/kvs40xx_opt.c:111 +#, no-c-format +msgid "wait_doc" +msgstr "დოკუმენტის_მოლოდინი" + +#: backend/kvs1025_opt.c:85 backend/kvs20xx_opt.c:64 backend/kvs40xx_opt.c:113 +#, no-c-format +msgid "wait_key" +msgstr "ღილაკის_მოლოდინი" + +#: backend/kvs1025_opt.c:96 backend/kvs20xx_opt.c:70 backend/kvs40xx_opt.c:119 +#: backend/kvs40xx_opt.c:136 +#, no-c-format +msgid "user_def" +msgstr "მომხმ_მიერ_აღწ" + +#: backend/kvs1025_opt.c:97 backend/kvs20xx_opt.c:71 backend/kvs40xx_opt.c:120 +#: backend/kvs40xx_opt.c:137 +#, no-c-format +msgid "business_card" +msgstr "საქმიანი_ბარათი" + +#: backend/kvs1025_opt.c:98 backend/kvs40xx_opt.c:121 backend/kvs40xx_opt.c:138 +#, no-c-format +msgid "Check" +msgstr "შემოწმება" + +#: backend/kvs1025_opt.c:101 backend/kvs20xx_opt.c:75 backend/kvs40xx_opt.c:124 +#: backend/kvs40xx_opt.c:141 +#, no-c-format +msgid "A5" +msgstr "A5" + +#: backend/kvs1025_opt.c:102 backend/kvs20xx_opt.c:76 backend/kvs40xx_opt.c:125 +#: backend/kvs40xx_opt.c:142 +#, no-c-format +msgid "A6" +msgstr "A6" + +#: backend/kvs1025_opt.c:106 backend/kvs20xx_opt.c:80 backend/kvs40xx_opt.c:129 +#: backend/kvs40xx_opt.c:146 +#, no-c-format +msgid "B5" +msgstr "B5" + +#: backend/kvs1025_opt.c:107 backend/kvs20xx_opt.c:81 backend/kvs40xx_opt.c:130 +#: backend/kvs40xx_opt.c:147 +#, no-c-format +msgid "B6" +msgstr "B6" + +#: backend/kvs1025_opt.c:108 backend/kvs20xx_opt.c:82 backend/kvs40xx_opt.c:131 +#: backend/kvs40xx_opt.c:148 +#, no-c-format +msgid "Legal" +msgstr "კანონთან დაკავშირებული საკითხები" + +#: backend/kvs1025_opt.c:148 backend/kvs40xx_opt.c:234 +#, no-c-format +msgid "bayer_64" +msgstr "bayer_64" + +#: backend/kvs1025_opt.c:149 backend/kvs40xx_opt.c:235 +#, no-c-format +msgid "bayer_16" +msgstr "bayer_16" + +#: backend/kvs1025_opt.c:150 backend/kvs40xx_opt.c:236 +#, no-c-format +msgid "halftone_32" +msgstr "ნახევარტონი_32" + +#: backend/kvs1025_opt.c:151 backend/kvs40xx_opt.c:237 +#, no-c-format +msgid "halftone_64" +msgstr "ნახევარტონი_64" + +#: backend/kvs1025_opt.c:152 +#, no-c-format +msgid "diffusion" +msgstr "დიფუზია" + +#: backend/kvs1025_opt.c:165 backend/kvs1025_opt.c:227 +#: backend/kvs1025_opt.c:240 backend/kvs20xx_opt.c:129 +#: backend/kvs20xx_opt.c:137 backend/kvs40xx_opt.c:210 +#: backend/kvs40xx_opt.c:218 backend/kvs40xx_opt.c:253 +#, no-c-format +msgid "normal" +msgstr "ნორმალური" + +#: backend/kvs1025_opt.c:166 backend/kvs40xx_opt.c:254 +#, no-c-format +msgid "light" +msgstr "ღია" + +#: backend/kvs1025_opt.c:167 backend/kvs40xx_opt.c:255 +#, no-c-format +msgid "dark" +msgstr "ბნელი" + +#: backend/kvs1025_opt.c:178 backend/kvs40xx_opt.c:266 +#, no-c-format +msgid "From scanner" +msgstr "სკანერიდან" + +#: backend/kvs1025_opt.c:179 backend/kvs40xx_opt.c:267 backend/matsushita.c:174 +#, no-c-format +msgid "From paper" +msgstr "ქაღალდიდან" + +#: backend/kvs1025_opt.c:191 backend/kvs40xx_opt.c:279 +#, no-c-format +msgid "default" +msgstr "ნაგულისხმები" + +#: backend/kvs1025_opt.c:210 backend/kvs20xx_opt.c:123 +#: backend/kvs40xx_opt.c:204 +#, no-c-format +msgid "smooth" +msgstr "მოგლუვება" + +#: backend/kvs1025_opt.c:211 backend/kvs20xx_opt.c:119 +#: backend/kvs40xx_opt.c:200 +#, no-c-format +msgid "none" +msgstr "არა" + +#: backend/kvs1025_opt.c:212 backend/kvs20xx_opt.c:120 +#: backend/kvs40xx_opt.c:201 +#, no-c-format +msgid "low" +msgstr "დაბალი" + +#: backend/kvs1025_opt.c:213 backend/kvs1025_opt.c:803 +#: backend/kvs20xx_opt.c:121 backend/kvs40xx_opt.c:202 +#, no-c-format +msgid "medium" +msgstr "საშუალო" + +#: backend/kvs1025_opt.c:214 backend/kvs20xx_opt.c:122 +#: backend/kvs40xx_opt.c:203 +#, no-c-format +msgid "high" +msgstr "მაღალი" + +#: backend/kvs1025_opt.c:228 backend/kvs20xx_opt.c:130 +#: backend/kvs40xx_opt.c:211 +#, no-c-format +msgid "crt" +msgstr "crt" + +#: backend/kvs1025_opt.c:229 +#, no-c-format +msgid "linear" +msgstr "ხაზოვანი" + +#: backend/kvs1025_opt.c:241 backend/kvs20xx_opt.c:138 +#: backend/kvs40xx_opt.c:219 +#, no-c-format +msgid "red" +msgstr "წითელი" + +#: backend/kvs1025_opt.c:242 backend/kvs20xx_opt.c:139 +#: backend/kvs40xx_opt.c:220 +#, no-c-format +msgid "green" +msgstr "მწვანე" + +#: backend/kvs1025_opt.c:243 backend/kvs20xx_opt.c:140 +#: backend/kvs40xx_opt.c:221 +#, no-c-format +msgid "blue" +msgstr "ლურჯი" + +#: backend/kvs1025_opt.c:561 +#, no-c-format +msgid "Sets the scan source" +msgstr "აყენებს სკანირების წყაროს" + +#: backend/kvs1025_opt.c:572 backend/kvs20xx_opt.c:218 +#: backend/kvs40xx_opt.c:362 backend/matsushita.c:1123 +#, no-c-format +msgid "Feeder mode" +msgstr "მიმწოდებლის რეჟიმი" + +#: backend/kvs1025_opt.c:573 backend/kvs20xx_opt.c:219 +#: backend/kvs40xx_opt.c:363 backend/matsushita.c:1124 +#, no-c-format +msgid "Sets the feeding mode" +msgstr "მიმწოდებლის რეჟიმის დაყენება" + +#: backend/kvs1025_opt.c:583 +#, no-c-format +msgid "Enable/Disable long paper mode" +msgstr "გრძელი ქაღალდის რეჟიმის ჩართვა/გამორთვა" + +#: backend/kvs1025_opt.c:592 +#, no-c-format +msgid "Enable/Disable length control mode" +msgstr "სიგრძის კონტროლის რეჟიმის ჩართვა/გამორთვა" + +#: backend/kvs1025_opt.c:600 backend/kvs20xx_opt.c:243 +#: backend/kvs40xx_opt.c:412 +#, no-c-format +msgid "Sets the manual feed mode" +msgstr "ხელით ჩაწოდების რეჟიმის დაყენება" + +#: backend/kvs1025_opt.c:611 backend/kvs20xx_opt.c:255 +#: backend/kvs40xx_opt.c:424 +#, no-c-format +msgid "Sets the manual feed timeout in seconds" +msgstr "ხელით ჩაწოდების მოლოდინის დროის დაყენება, წამებში" + +#: backend/kvs1025_opt.c:624 backend/kvs20xx_opt.c:268 +#: backend/kvs40xx_opt.c:437 +#, no-c-format +msgid "Enable/Disable double feed detection" +msgstr "ორმაგი ჩაწოდების აღმოჩენის ჩართვა/გამორთვა" + +#: backend/kvs1025_opt.c:630 backend/kvs20xx_opt.c:276 +#: backend/kvs40xx_opt.c:492 +#, no-c-format +msgid "fit-to-page" +msgstr "გვერდში-ჩატევა" + +#: backend/kvs1025_opt.c:631 backend/kvs20xx_opt.c:277 +#: backend/kvs40xx_opt.c:493 +#, no-c-format +msgid "Fit to page" +msgstr "გვერდში ჩატევა" + +#: backend/kvs1025_opt.c:633 backend/kvs20xx_opt.c:278 +#: backend/kvs40xx_opt.c:494 +#, no-c-format +msgid "Scanner shrinks image to fit scanned page" +msgstr "სკანერი შეამცირებს გამოსახულებას, რათა ის დასკანერებულ გვერდში ჩაეტიოს" + +#: backend/kvs1025_opt.c:660 backend/kvs20xx_opt.c:309 +#: backend/kvs40xx_opt.c:528 +#, no-c-format +msgid "Set paper position : true for landscape, false for portrait" +msgstr "" + +#: backend/kvs1025_opt.c:734 backend/matsushita.c:1221 +#, no-c-format +msgid "Automatic threshold" +msgstr "ავტომატური ზღვარი" + +#: backend/kvs1025_opt.c:737 backend/matsushita.c:1224 +#, no-c-format +msgid "" +"Automatically sets brightness, contrast, white level, gamma, noise reduction " +"and image emphasis" +msgstr "" + +#: backend/kvs1025_opt.c:782 backend/kvs40xx_opt.c:759 +#: backend/matsushita.c:1272 +#, no-c-format +msgid "Noise reduction" +msgstr "ხმაურის შემცირება" + +#: backend/kvs1025_opt.c:784 backend/kvs40xx_opt.c:760 +#: backend/matsushita.c:1274 +#, no-c-format +msgid "Reduce the isolated dot noise" +msgstr "ცალკეული პიქსელების ხმაურის შემცირება" + +#: backend/kvs1025_opt.c:795 backend/kvs20xx_opt.c:412 +#: backend/kvs40xx_opt.c:650 backend/matsushita.c:1285 +#, no-c-format +msgid "Image emphasis" +msgstr "გამოსახულების გამოყოფა" + +#: backend/kvs1025_opt.c:796 backend/kvs20xx_opt.c:413 +#: backend/kvs40xx_opt.c:651 backend/matsushita.c:1286 +#, no-c-format +msgid "Sets the image emphasis" +msgstr "გამოსახულების გამოყოფის დაყენება" + +#: backend/kvs1025_opt.c:807 backend/kvs1025_opt.c:808 +#: backend/matsushita.c:1297 backend/matsushita.c:1298 +#: backend/pixma/pixma_sane_options.c:113 +#, no-c-format +msgid "Gamma" +msgstr "გამა" + +#: backend/kvs1025_opt.c:817 backend/kvs20xx_opt.c:436 +#: backend/kvs40xx_opt.c:676 +#, no-c-format +msgid "Lamp color" +msgstr "ნათურის ფერი" + +#: backend/kvs1025_opt.c:818 backend/kvs20xx_opt.c:437 +#: backend/kvs40xx_opt.c:677 +#, no-c-format +msgid "Sets the lamp color (color dropout)" +msgstr "ნათურის ფერის დაყენება (ფერის გამოცემა)" + +#: backend/kvs1025_opt.c:831 +#, no-c-format +msgid "Inverse image in B/W or halftone mode" +msgstr "გამოსახულების ინვერსია შავთეთრ ან ნახევარტონიან რეჟიმში" + +#: backend/kvs1025_opt.c:839 +#, no-c-format +msgid "Mirror image (left/right flip)" +msgstr "გამოსახულების ჰორიზონტალური ანარეკლი" + +#: backend/kvs1025_opt.c:846 +#, no-c-format +msgid "jpeg compression" +msgstr "jpeg შეკუმშვა" + +#: backend/kvs1025_opt.c:849 +#, no-c-format +msgid "JPEG Image Compression with Q parameter, '0' - no compression" +msgstr "JPEG გამოსახულების შეკუმშვა პარამეტრით Q. '0' - შეკუმშვის გარეშე" + +#: backend/kvs1025_opt.c:859 +#, no-c-format +msgid "Rotate image clockwise" +msgstr "საათის ისრის მიმართულებით შებრუნება" + +#: backend/kvs1025_opt.c:861 +#, no-c-format +msgid "Request driver to rotate pages by a fixed amount" +msgstr "მოთხოვნა დრაივერს, გვერდები მითითებული რაოდენობით შეაბრუნოს" + +#: backend/kvs1025_opt.c:873 +#, no-c-format +msgid "Request driver to rotate skewed pages digitally" +msgstr "მოთხოვნა დრაივერს, წანაცვებული გვერდები ციფრულად შეაბრუნოს" + +#: backend/kvs1025_opt.c:882 +#, no-c-format +msgid "Maximum diameter of lone dots to remove from scan" +msgstr "სკანირებიდან წასაშლელი ლაქების მაქსიმალური დიამეტრი" + +#: backend/kvs1025_opt.c:892 +#, no-c-format +msgid "Software derotate" +msgstr "შებრუნების პროგრამული მოცლება" + +#: backend/kvs1025_opt.c:894 +#, no-c-format +msgid "Request driver to detect and correct 90 degree image rotation" +msgstr "" +"მოთხოვნა დრაივერს, გამოსახულების 90 გრადუსით მოტრიალება აღმოაჩინოს და " +"შეასწოროს" + +#: backend/kvs1025_opt.c:901 +#, no-c-format +msgid "Software automatic cropping" +msgstr "ავტომატური პროგრამული ამოჭრა" + +#: backend/kvs1025_opt.c:903 +#, no-c-format +msgid "Request driver to remove border from pages digitally" +msgstr "მოთხოვნა დრაივერს, გვერდებიდან საზღვრები ციფრულად წაშალოს" + +#: backend/kvs1025_opt.c:912 +#, no-c-format +msgid "Request driver to discard pages with low numbers of dark pixels" +msgstr "მოთხოვნა დრაივერს, ცარიელი გვერდები მოაცილოს" + +#: backend/kvs20xx_opt.c:233 +#, no-c-format +msgid "" +"Length Control Mode causes the scanner to read the shorter of either the " +"length of the actual paper or logical document length." +msgstr "" + +#: backend/kvs20xx_opt.c:424 backend/kvs20xx_opt.c:425 +#: backend/kvs40xx_opt.c:663 backend/kvs40xx_opt.c:664 backend/microtek2.h:638 +#, no-c-format +msgid "Gamma correction" +msgstr "გამის შესწორება" + +#: backend/kvs40xx_opt.c:112 +#, no-c-format +msgid "wait_doc_hopper_up" +msgstr "wait_doc_hopper_up" + +#: backend/kvs40xx_opt.c:122 +#, no-c-format +msgid "A3" +msgstr "A3" + +#: backend/kvs40xx_opt.c:127 +#, no-c-format +msgid "Double letter 11x17 in" +msgstr "ორმაგი ფურცელი 11x17 დიუიმი" + +#: backend/kvs40xx_opt.c:128 +#, no-c-format +msgid "B4" +msgstr "B4" + +#: backend/kvs40xx_opt.c:226 +#, no-c-format +msgid "High sensitivity" +msgstr "მაღალი მგრძნობელობა" + +#: backend/kvs40xx_opt.c:227 +#, no-c-format +msgid "Low sensitivity" +msgstr "დაბალი მგრძნობელობა" + +#: backend/kvs40xx_opt.c:238 +#, no-c-format +msgid "err_diffusion" +msgstr "დიფუზიის_შეცდომა" + +#: backend/kvs40xx_opt.c:244 +#, no-c-format +msgid "No detection" +msgstr "აღმოჩენის გარეშე" + +#: backend/kvs40xx_opt.c:245 +#, no-c-format +msgid "Normal mode" +msgstr "ნორმალური რეჟიმი" + +#: backend/kvs40xx_opt.c:246 +#, no-c-format +msgid "Enhanced mode" +msgstr "გაფართოებული რეჟიმი" + +#: backend/kvs40xx_opt.c:391 +#, no-c-format +msgid "" +"Length Control Mode causes the scanner to read the shorter of either the " +"length of the actual paper or logical document length" +msgstr "" + +#: backend/kvs40xx_opt.c:400 +#, no-c-format +msgid "" +"Long Paper Mode is a mode that the scanner reads the image after it divides " +"long paper by the length which is set in Document Size option." +msgstr "" + +#: backend/kvs40xx_opt.c:444 +#, no-c-format +msgid "Double feed detector sensitivity" +msgstr "ორმაგი ჩაწოდების აღმომჩენის მგრძნობიარობა" + +#: backend/kvs40xx_opt.c:445 +#, no-c-format +msgid "Set the double feed detector sensitivity" +msgstr "ორმაგი ჩაწოდების აღმომჩენის მგრძნობიარობის დაყენება" + +#: backend/kvs40xx_opt.c:456 backend/kvs40xx_opt.c:457 +#, no-c-format +msgid "Do not stop after double feed detection" +msgstr "ორმაგი ჩაწოდების აღმოჩენის შემდეგ არ გავჩერდები" + +#: backend/kvs40xx_opt.c:465 backend/kvs40xx_opt.c:466 +#, no-c-format +msgid "Ignore left double feed sensor" +msgstr "ორმაგი ჩაწოდების მარცხენა სენსორის იგნორი" + +#: backend/kvs40xx_opt.c:474 backend/kvs40xx_opt.c:475 +#, no-c-format +msgid "Ignore center double feed sensor" +msgstr "ორმაგი ჩაწოდების შუა სენსორის იგნორი" + +#: backend/kvs40xx_opt.c:483 backend/kvs40xx_opt.c:484 +#, no-c-format +msgid "Ignore right double feed sensor" +msgstr "ორმაგი ჩაწოდების მარჯვენა სენსორის იგნორი" + +#: backend/kvs40xx_opt.c:637 +#, no-c-format +msgid "Automatic threshold mode" +msgstr "ავტომატური ზღვარის რეჟიმი" + +#: backend/kvs40xx_opt.c:638 +#, no-c-format +msgid "Sets the automatic threshold mode" +msgstr "ავტომატური ზღვარის რეჟიმის დაყენება" + +#: backend/kvs40xx_opt.c:689 +#, no-c-format +msgid "Inverse image in B/W mode" +msgstr "გამოსახულების ინვერსია შავთეთრ რეჟიმში" + +#: backend/kvs40xx_opt.c:710 +#, no-c-format +msgid "JPEG compression" +msgstr "JPEG შეკუმშვა" + +#: backend/kvs40xx_opt.c:713 +#, no-c-format +msgid "JPEG compression (your application must be able to uncompress)" +msgstr "JPEG შეკუმშვა (თქვენს აპლიკაციას მისი გაშლის საშუალება უნდა ჰქონდეს)" + +#: backend/kvs40xx_opt.c:732 backend/kvs40xx_opt.c:733 +#, no-c-format +msgid "Detect stapled document" +msgstr "აკინძული დოკუმენტის აღმოჩენა" + +#: backend/kvs40xx_opt.c:771 +#, no-c-format +msgid "chroma of red" +msgstr "წითლის ინტენსივობა" + +#: backend/kvs40xx_opt.c:772 +#, no-c-format +msgid "Set chroma of red" +msgstr "წითლის ინტენსივობის დაყენება" + +#: backend/kvs40xx_opt.c:782 +#, no-c-format +msgid "chroma of blue" +msgstr "ლურჯის ინტენსივობა" + +#: backend/kvs40xx_opt.c:783 +#, no-c-format +msgid "Set chroma of blue" +msgstr "ლურჯის ინტენსივობის დაყენება" + +#: backend/kvs40xx_opt.c:793 backend/kvs40xx_opt.c:794 +#, no-c-format +msgid "Skew adjustment" +msgstr "წანაცვლების მორგება" + +#: backend/kvs40xx_opt.c:803 +#, no-c-format +msgid "Stop scanner if a sheet is skewed" +msgstr "სკანერის გაჩერება, თუ გვერდი წანაცვლებულია" + +#: backend/kvs40xx_opt.c:804 +#, no-c-format +msgid "Scanner will stop if a sheet is skewed" +msgstr "სკანერის გაჩერდება, თუ გვერდი წანაცვლებულია" + +#: backend/kvs40xx_opt.c:811 +#, no-c-format +msgid "Crop actual image area" +msgstr "გამოსახულების ნამდვილ ზომაზე ამოჭრა" + +#: backend/kvs40xx_opt.c:812 +#, no-c-format +msgid "Scanner will automatically detect image area and crop to it" +msgstr "სკანერი ავტომატურად აღმოაჩენს გამოსახულებას და ამოჭრის მასზე" + +#: backend/kvs40xx_opt.c:822 +#, no-c-format +msgid "Left/right mirror image" +msgstr "გამოსახულების ჰორიზონტალური ანარეკლი" + +#: backend/kvs40xx_opt.c:829 backend/kvs40xx_opt.c:830 +#, no-c-format +msgid "Addition of space in top position" +msgstr "ზედა მდებარეობაში ადგილის ჩამატება" + +#: backend/kvs40xx_opt.c:837 backend/kvs40xx_opt.c:838 +#, no-c-format +msgid "Addition of space in bottom position" +msgstr "ქვედა მდებარეობაში ადგილის ჩამატება" + +#: backend/leo.c:107 +#, no-c-format +msgid "Diamond" +msgstr "პრიზმა" + +#: backend/leo.c:108 +#, no-c-format +msgid "8x8 Coarse Fatting" +msgstr "8x8 უხეში ცხიმიანობა" + +#: backend/leo.c:109 +#, no-c-format +msgid "8x8 Fine Fatting" +msgstr "8x8 კარგი ცხიმიანობა" + +#: backend/leo.c:110 +#, no-c-format +msgid "8x8 Bayer" +msgstr "8x8 ბაიერი" + +#: backend/leo.c:111 +#, no-c-format +msgid "8x8 Vertical Line" +msgstr "8x8 ვერტიკალური ხაზი" + +#: backend/lexmark.c:271 backend/umax_pp.c:704 +#, no-c-format +msgid "Gain" +msgstr "გაძლიერება" + +#: backend/lexmark.c:272 backend/umax_pp.c:705 +#, no-c-format +msgid "Color channels gain settings" +msgstr "ფერის არხების გაძლიერების მორგება" + +#: backend/lexmark.c:281 backend/umax_pp.c:712 +#, no-c-format +msgid "Gray gain" +msgstr "ნაცრისფრის გაძლიერება" + +#: backend/lexmark.c:282 backend/umax_pp.c:713 +#, no-c-format +msgid "Sets gray channel gain" +msgstr "ნაცრისფრის არხის გაძლიერების დაყენება" + +#: backend/lexmark.c:295 backend/plustek.c:999 backend/umax_pp.c:724 +#, no-c-format +msgid "Red gain" +msgstr "წითლის გაძლიერება" + +#: backend/lexmark.c:296 backend/umax_pp.c:725 +#, no-c-format +msgid "Sets red channel gain" +msgstr "წითლის არხის გაძლიერების დაყენება" + +#: backend/lexmark.c:309 backend/plustek.c:1015 backend/umax_pp.c:736 +#, no-c-format +msgid "Green gain" +msgstr "მწვანის გაძლიერება" + +#: backend/lexmark.c:310 backend/umax_pp.c:737 +#, no-c-format +msgid "Sets green channel gain" +msgstr "მწვანის არხის გაძლიერების დაყენება" + +#: backend/lexmark.c:323 backend/plustek.c:1031 backend/umax_pp.c:748 +#, no-c-format +msgid "Blue gain" +msgstr "ლურჯის გაძლიერება" + +#: backend/lexmark.c:324 backend/umax_pp.c:749 +#, no-c-format +msgid "Sets blue channel gain" +msgstr "ლურჯის არხის გაძლიერების დაყენება" + +#: backend/matsushita.c:136 +#, no-c-format +msgid "Bayer Dither 16" +msgstr "ბაიერის დიზერინგი 16" + +#: backend/matsushita.c:137 +#, no-c-format +msgid "Bayer Dither 64" +msgstr "ბაიერის დიზერინგი 64" + +#: backend/matsushita.c:138 +#, no-c-format +msgid "Halftone Dot 32" +msgstr "ნახევარტონის წერტილი 32" + +#: backend/matsushita.c:139 +#, no-c-format +msgid "Halftone Dot 64" +msgstr "ნახევარტონის წერტილი 64" + +#: backend/matsushita.c:140 +#, no-c-format +msgid "Error Diffusion" +msgstr "დიფუზიის შეცდომა" + +#: backend/matsushita.c:157 +#, no-c-format +msgid "Mode 1" +msgstr "რეჟიმი 1" + +#: backend/matsushita.c:158 +#, no-c-format +msgid "Mode 2" +msgstr "რეჟიმი 2" + +#: backend/matsushita.c:159 +#, no-c-format +msgid "Mode 3" +msgstr "რეჟიმი 3" + +#: backend/matsushita.c:173 +#, no-c-format +msgid "From white stick" +msgstr "თეთრი ჯოხიდან" + +#: backend/matsushita.c:209 +#, no-c-format +msgid "Smooth" +msgstr "რბილი" + +#: backend/matsushita.c:211 backend/matsushita.c:226 +#, no-c-format +msgid "Low" +msgstr "დაბალი" + +#: backend/matsushita.c:212 backend/matsushita.c:227 backend/matsushita.c:1293 +#, no-c-format +msgid "Medium" +msgstr "საშუალო" + +#: backend/matsushita.c:213 backend/matsushita.c:228 +#, no-c-format +msgid "High" +msgstr "მაღალი" + +#: backend/matsushita.c:242 +#, no-c-format +msgid "CRT" +msgstr "CRT" + +#: backend/matsushita.c:254 +#, no-c-format +msgid "One page" +msgstr "ერთი გვერდი" + +#: backend/matsushita.c:255 +#, no-c-format +msgid "All pages" +msgstr "ყველა გვერდი" + +#: backend/matsushita.c:1031 backend/p5_device.c:8 backend/plustek.c:1331 +#, no-c-format +msgid "sheetfed scanner" +msgstr "ფურცლის სკანერი" + +#: backend/matsushita.h:203 +#, no-c-format +msgid "Grayscale 4 bits" +msgstr "ნაცრისფრის ელფერი 4 ბიტი" + +#: backend/matsushita.h:204 +#, no-c-format +msgid "Grayscale 8 bits" +msgstr "ნაცრისფრის ელფერი 8 ბიტი" + +#: backend/microtek2.h:599 +#, no-c-format +msgid "Shadow, midtone, highlight, exposure time" +msgstr "დაჩრდილვა, შუატონი, გამოკვეთა, ექსპოზიციის დრო" + +#: backend/microtek2.h:601 +#, no-c-format +msgid "Special options" +msgstr "სპეციალური პარამეტრები" + +#: backend/microtek2.h:602 +#, no-c-format +msgid "Color balance" +msgstr "ფერების ბალანსი" + +#: backend/microtek2.h:605 +#, no-c-format +msgid "Disable backtracking" +msgstr "დევნის გამორთვა" + +#: backend/microtek2.h:606 +#, no-c-format +msgid "If checked the scanner does not perform backtracking" +msgstr "თუ ჩართულია, სკანერი დევნებას არ მოახდენს" + +#: backend/microtek2.h:610 +#, no-c-format +msgid "Toggle lamp of flatbed" +msgstr "პლანშეტური სკანერის ნათურის გადართვა" + +#: backend/microtek2.h:611 +#, no-c-format +msgid "Toggles the lamp of the flatbed" +msgstr "პლანშეტური სკანერის ნათურის გადართვა" + +#: backend/microtek2.h:614 +#, no-c-format +msgid "Calibration by backend" +msgstr "კალიბრაცია უკანაბოლოთი" + +#: backend/microtek2.h:615 +#, no-c-format +msgid "If checked the color calibration before a scan is done by the backend" +msgstr "" +"თუ ჩართულია, სკანირებამდე ფერების კალიბრაცია უკანაბოლოს საშუალებით ხდება" + +#: backend/microtek2.h:619 +#, no-c-format +msgid "Use the lightlid-35mm adapter" +msgstr "35მმ lightlid ადაპტერის გამოყენება" + +#: backend/microtek2.h:620 +#, no-c-format +msgid "This option turns off the lamp of the flatbed during a scan" +msgstr "ეს პარამეტრი პლანშეტურ სკანერზე სკანირების დროს ნათურას გამორთავს" + +#: backend/microtek2.h:624 backend/snapscan-options.c:421 +#, no-c-format +msgid "Quality scan" +msgstr "ხარისხიანი სკანირება" + +#: backend/microtek2.h:625 backend/snapscan-options.c:422 +#, no-c-format +msgid "Highest quality but lower speed" +msgstr "უმაღლესი ხარისხი, მაგრამ დაბალი სიჩქარე" + +#: backend/microtek2.h:628 +#, no-c-format +msgid "Fast scan" +msgstr "სწრაფი სკანირება" + +#: backend/microtek2.h:629 +#, no-c-format +msgid "Highest speed but lower quality" +msgstr "უმაღლესი სიჩქარე, მაგრამ დაბალი ხარისხი" + +#: backend/microtek2.h:632 +#, no-c-format +msgid "Automatic adjustment of threshold" +msgstr "ზღვრის ავტომატური სწორება" + +#: backend/microtek2.h:633 +#, no-c-format +msgid "" +"If checked the backend automatically tries to determine an optimal value for " +"the threshold." +msgstr "" +"თუ ჩართულია, უკანაბოლო ავტომატურად ეცდება ზღვრის ოპტიმალური მნიშვნელობა " +"იპოვოს." + +#: backend/microtek2.h:639 +#, no-c-format +msgid "Selects the gamma correction mode." +msgstr "აირჩიეთ გამის შესწორების რეჟიმი." + +#: backend/microtek2.h:642 +#, no-c-format +msgid "Bind gamma" +msgstr "გამების გადაბმა" + +#: backend/microtek2.h:643 +#, no-c-format +msgid "Use same gamma values for all colour channels." +msgstr "ყველა ფერის არხისთვის გამის იგივე მნიშვნელობის გამოყენება." + +#: backend/microtek2.h:647 +#, no-c-format +msgid "Scalar gamma" +msgstr "სკალარული გამა" + +#: backend/microtek2.h:648 +#, no-c-format +msgid "Selects a value for scalar gamma correction." +msgstr "ირჩევს სკალარული გამის შესწორების მნიშვნელობას." + +#: backend/microtek2.h:652 +#, no-c-format +msgid "Scalar gamma red" +msgstr "წითლის სკალარული გამა" + +#: backend/microtek2.h:653 +#, no-c-format +msgid "Selects a value for scalar gamma correction (red channel)" +msgstr "ირჩევს სკალარული გამის შესწორების მნიშვნელობას(წითელი არხი)" + +#: backend/microtek2.h:657 +#, no-c-format +msgid "Scalar gamma green" +msgstr "მწვანის სკალარული გამა" + +#: backend/microtek2.h:658 +#, no-c-format +msgid "Selects a value for scalar gamma correction (green channel)" +msgstr "ირჩევს სკალარული გამის შესწორების მნიშვნელობას(მწვანე არხი)" + +#: backend/microtek2.h:662 +#, no-c-format +msgid "Scalar gamma blue" +msgstr "ლურჯის სკალარული გამა" + +#: backend/microtek2.h:663 +#, no-c-format +msgid "Selects a value for scalar gamma correction (blue channel)" +msgstr "ირჩევს სკალარული გამის შესწორების მნიშვნელობას(ლურჯი არხი)" + +#: backend/microtek2.h:667 +#, no-c-format +msgid "Channel" +msgstr "არხი" + +#: backend/microtek2.h:668 +#, no-c-format +msgid "" +"Selects the colour band, \"Master\" means that all colours are affected." +msgstr "" +"ირჩევს ფერების გადაბმას. \"მთავარი\" ნიშნავს, რომ ეს ყველა ფერს შეეხება." + +#: backend/microtek2.h:672 +#, no-c-format +msgid "Midtone" +msgstr "ნახევარტონი" + +#: backend/microtek2.h:673 +#, no-c-format +msgid "Selects which radiance level should be considered \"50 % gray\"." +msgstr "" +"აირჩევს, გამოსხივების რომელი დონე უნდა იქნეს აღქმული, როგორც \"50% " +"ნაცრისფერი\"." + +#: backend/microtek2.h:677 +#, no-c-format +msgid "Midtone for red" +msgstr "ნახევარტონი წითლისთვის" + +#: backend/microtek2.h:678 +#, no-c-format +msgid "Selects which radiance level should be considered \"50 % red\"." +msgstr "" +"აირჩევს, გამოსხივების რომელი დონე უნდა იქნეს აღქმული, როგორც \"50% წითელი\"." + +#: backend/microtek2.h:682 +#, no-c-format +msgid "Midtone for green" +msgstr "ნახევარტონი მწვანისთვის" + +#: backend/microtek2.h:683 +#, no-c-format +msgid "Selects which radiance level should be considered \"50 % green\"." +msgstr "" +"აირჩევს, გამოსხივების რომელი დონე უნდა იქნეს აღქმული, როგორც \"50% მწვანე\"." + +#: backend/microtek2.h:687 +#, no-c-format +msgid "Midtone for blue" +msgstr "ნახევარტონი ლურჯისთვის" + +#: backend/microtek2.h:688 +#, no-c-format +msgid "Selects which radiance level should be considered \"50 % blue\"." +msgstr "" +"აირჩევს, გამოსხივების რომელი დონე უნდა იქნეს აღქმული, როგორც \"50% ლურჯი\"." + +#: backend/microtek2.h:692 +#, no-c-format +msgid "Red balance" +msgstr "წითლის ბალანსი" + +#: backend/microtek2.h:693 +#, no-c-format +msgid "Balance factor for red. A value of 100% means no correction." +msgstr "ბალანსის ფაქტორი წითლისთვის. 100% კორექციის გამორთვას ნიშნავს." + +#: backend/microtek2.h:697 +#, no-c-format +msgid "Green balance" +msgstr "მწვანის ბალანსი" + +#: backend/microtek2.h:698 +#, no-c-format +msgid "Balance factor for green. A value of 100% means no correction." +msgstr "ბალანსის ფაქტორი მწვანისთვის. 100% კორექციის გამორთვას ნიშნავს." + +#: backend/microtek2.h:702 +#, no-c-format +msgid "Blue balance" +msgstr "ლურჯის ბალანსი" + +#: backend/microtek2.h:703 +#, no-c-format +msgid "Balance factor for blue. A value of 100% means no correction." +msgstr "ბალანსის ფაქტორი ლურჯისთვის. 100% კორექციის გამორთვას ნიშნავს." + +#: backend/microtek2.h:707 +#, no-c-format +msgid "Firmware balance" +msgstr "მიკროკოდის ბალანსი" + +#: backend/microtek2.h:708 +#, no-c-format +msgid "Sets the color balance values to the firmware provided values." +msgstr "" +"ფერის ბალანსის მნიშვნელობების მიკროკოდის მიერ მოწოდებულ მნიშვნელობებზე " +"დაყენება." + +#: backend/mustek.c:147 +#, no-c-format +msgid "Slowest" +msgstr "ყველაზე ნელი" + +#: backend/mustek.c:147 +#, no-c-format +msgid "Slower" +msgstr "უფრო ნელა" + +#: backend/mustek.c:148 +#, no-c-format +msgid "Faster" +msgstr "უფრო სწრაფი" + +#: backend/mustek.c:148 +#, no-c-format +msgid "Fastest" +msgstr "უსწრაფესი" + +#: backend/mustek.c:175 +#, no-c-format +msgid "8x8 coarse" +msgstr "8x8 უხეში" + +#: backend/mustek.c:175 +#, no-c-format +msgid "8x8 normal" +msgstr "8x8 ნორმალური" + +#: backend/mustek.c:175 +#, no-c-format +msgid "8x8 fine" +msgstr "8x8 კარგი" + +#: backend/mustek.c:176 +#, no-c-format +msgid "8x8 very fine" +msgstr "8x8 ძალიან კარგი" + +#: backend/mustek.c:176 +#, no-c-format +msgid "6x6 normal" +msgstr "6x6 ნორმალური" + +#: backend/mustek.c:177 +#, no-c-format +msgid "5x5 coarse" +msgstr "5x5 უხეში" + +#: backend/mustek.c:177 +#, no-c-format +msgid "5x5 fine" +msgstr "5x5 კარგი" + +#: backend/mustek.c:177 +#, no-c-format +msgid "4x4 coarse" +msgstr "4x4 უხეში" + +#: backend/mustek.c:178 +#, no-c-format +msgid "4x4 normal" +msgstr "4x4 ნორმალური" + +#: backend/mustek.c:178 +#, no-c-format +msgid "4x4 fine" +msgstr "4x4 კარგი" + +#: backend/mustek.c:178 +#, no-c-format +msgid "3x3 normal" +msgstr "3x3 ნორმალური" + +#: backend/mustek.c:179 +#, no-c-format +msgid "2x2 normal" +msgstr "2x2 ნორმალური" + +#: backend/mustek.c:179 +#, no-c-format +msgid "8x8 custom" +msgstr "8x8 ხელით" + +#: backend/mustek.c:180 +#, no-c-format +msgid "6x6 custom" +msgstr "6x6 ხელიტ" + +#: backend/mustek.c:181 +#, no-c-format +msgid "5x5 custom" +msgstr "5x5 ხელით" + +#: backend/mustek.c:181 +#, no-c-format +msgid "4x4 custom" +msgstr "4x4 ხელით" + +#: backend/mustek.c:182 +#, no-c-format +msgid "3x3 custom" +msgstr "3x3 ხელით" + +#: backend/mustek.c:183 +#, no-c-format +msgid "2x2 custom" +msgstr "2x2 ხელით" + +#: backend/mustek.c:4226 +#, no-c-format +msgid "Fast gray mode" +msgstr "სწრაფი ნაცრისფრის რეჟიმი" + +#: backend/mustek.c:4227 +#, no-c-format +msgid "Scan in fast gray mode (lower quality)." +msgstr "სწრაფ ნაცრისფერ რეჟიმში სკანირება (დაბალი ხარისხ)" + +#: backend/mustek.c:4324 +#, no-c-format +msgid "" +"Request that all previews are done in the fastest (low-quality) mode. This " +"may be a non-color mode or a low resolution mode." +msgstr "" + +#: backend/mustek.c:4332 +#, no-c-format +msgid "Lamp off time (minutes)" +msgstr "ნათურის გამორთვის დრო (წუთებში)" + +#: backend/mustek.c:4333 +#, no-c-format +msgid "Set the time (in minutes) after which the lamp is shut off." +msgstr "დააყენეთ დრო წუთებში, რომლის გასვლის შემდეგაც ნათურა გამოირთვება." + +#: backend/mustek.c:4344 +#, no-c-format +msgid "Turn lamp off" +msgstr "ნათურის გამორთვა" + +#: backend/mustek.c:4345 +#, no-c-format +msgid "Turns the lamp off immediately." +msgstr "ნათურის დაუყოვნებლივი გამორთვა." + +#: backend/mustek.c:4422 +#, no-c-format +msgid "Red brightness" +msgstr "წითლის სიკაშკაშე" + +#: backend/mustek.c:4423 +#, no-c-format +msgid "Controls the brightness of the red channel of the acquired image." +msgstr "აკონტროლებს მიღებული გამოსახულების წითელი არხის სიკაშკაშეს." + +#: backend/mustek.c:4435 +#, no-c-format +msgid "Green brightness" +msgstr "მწვანის სიკაშკაშე" + +#: backend/mustek.c:4436 +#, no-c-format +msgid "Controls the brightness of the green channel of the acquired image." +msgstr "აკონტროლებს მიღებული გამოსახულების მწვანე არხის სიკაშკაშეს." + +#: backend/mustek.c:4448 +#, no-c-format +msgid "Blue brightness" +msgstr "ლურჯის სიკაშკაშე" + +#: backend/mustek.c:4449 +#, no-c-format +msgid "Controls the brightness of the blue channel of the acquired image." +msgstr "აკონტროლებს მიღებული გამოსახულების ლურჯი არხის სიკაშკაშეს." + +#: backend/mustek.c:4474 +#, no-c-format +msgid "Contrast red channel" +msgstr "წითელი არხის კონტრასტი" + +#: backend/mustek.c:4475 +#, no-c-format +msgid "Controls the contrast of the red channel of the acquired image." +msgstr "აკონტროლებს მიღებული გამოსახულების წითელი არხის კონტრასტს." + +#: backend/mustek.c:4487 +#, no-c-format +msgid "Contrast green channel" +msgstr "მწვანე არხის კონტრასტი" + +#: backend/mustek.c:4488 +#, no-c-format +msgid "Controls the contrast of the green channel of the acquired image." +msgstr "აკონტროლებს მიღებული გამოსახულების მწვანე არხის კონტრასტს." + +#: backend/mustek.c:4500 +#, no-c-format +msgid "Contrast blue channel" +msgstr "ლურჯი არხის კონტრასტი" + +#: backend/mustek.c:4501 +#, no-c-format +msgid "Controls the contrast of the blue channel of the acquired image." +msgstr "აკონტროლებს მიღებული გამოსახულების ლურჯი არხის კონტრასტს." + +#: backend/mustek_usb2.c:103 +#, no-c-format +msgid "Color48" +msgstr "ფერადი 48" + +#: backend/mustek_usb2.c:104 backend/mustek_usb2.c:112 +#, no-c-format +msgid "Color24" +msgstr "ფერადი 24" + +#: backend/mustek_usb2.c:105 +#, no-c-format +msgid "Gray16" +msgstr "ნაცრისფერი 16" + +#: backend/mustek_usb2.c:106 +#, no-c-format +msgid "Gray8" +msgstr "ნაცრისფერი 8" + +#: backend/mustek_usb2.c:117 +#, no-c-format +msgid "Reflective" +msgstr "არეკვლილი" + +#: backend/mustek_usb2.c:118 +#, no-c-format +msgid "Positive" +msgstr "დადებითი" + +#: backend/mustek_usb2.c:419 +#, no-c-format +msgid "" +"Warm-up until the lamp's brightness is constant instead of insisting on 40 " +"seconds warm-up time." +msgstr "" + +#: backend/niash.c:675 +#, no-c-format +msgid "Image" +msgstr "გამოსახულება" + +#: backend/p5.c:1926 +#, no-c-format +msgid "Need calibration" +msgstr "საჭიროებს კალიბრაციას" + +#: backend/pixma/pixma.c:402 +#, no-c-format +msgid "Negative color" +msgstr "ფერადი ნეგატივი" + +#: backend/pixma/pixma.c:407 +#, no-c-format +msgid "Negative gray" +msgstr "შავთეთრი ნეგატივი" + +#: backend/pixma/pixma.c:420 +#, no-c-format +msgid "48 bits color" +msgstr "48-ბიტიანი ფერი" + +#: backend/pixma/pixma.c:425 +#, no-c-format +msgid "16 bits gray" +msgstr "16-ბიტიანი ნაცრისფერი" + +#: backend/pixma/pixma.c:513 backend/pixma/pixma_sane_options.c:415 +#, no-c-format +msgid "Once" +msgstr "ერთხელ" + +#: backend/pixma/pixma.c:516 +#, no-c-format +msgid "Always" +msgstr "ყოველთვის" + +#: backend/pixma/pixma.c:519 +#, no-c-format +msgid "Never" +msgstr "არასოდეს" + +#: backend/pixma/pixma.c:1031 +#, no-c-format +msgid "" +"Gamma-correction table with 4096 entries. In color mode this option equally " +"affects the red, green, and blue channels simultaneously (i.e., it is an " +"intensity gamma table)." +msgstr "" + +#: backend/pixma/pixma_sane_options.c:85 +#, no-c-format +msgid "" +"Selects the scan source (such as a document-feeder). Set source before mode " +"and resolution. Resets mode and resolution to auto values." +msgstr "" + +#: backend/pixma/pixma_sane_options.c:99 +#, no-c-format +msgid "Button-controlled scan" +msgstr "ღილაკით მართული სკანირება" + +#: backend/pixma/pixma_sane_options.c:100 +#, no-c-format +msgid "" +"When enabled, scan process will not start immediately. To proceed, press " +"\"SCAN\" button (for MP150) or \"COLOR\" button (for other models). To " +"cancel, press \"GRAY\" button." +msgstr "" + +#: backend/pixma/pixma_sane_options.c:134 +#, no-c-format +msgid "" +"Gamma-correction table with 1024 entries. In color mode this option equally " +"affects the red, green, and blue channels simultaneously (i.e., it is an " +"intensity gamma table)." +msgstr "" + +#: backend/pixma/pixma_sane_options.c:233 +#, no-c-format +msgid "Update button state" +msgstr "ღილაკის მდგომარეობის განახლება" + +#: backend/pixma/pixma_sane_options.c:245 +#, no-c-format +msgid "Button 1" +msgstr "ღილაკი 1" + +#: backend/pixma/pixma_sane_options.c:259 +#, no-c-format +msgid "Button 2" +msgstr "ღილაკი 2" + +#: backend/pixma/pixma_sane_options.c:273 +#, no-c-format +msgid "Type of original to scan" +msgstr "ორიგინალის ტიპი სკანირებისთვის" + +#: backend/pixma/pixma_sane_options.c:287 +#, no-c-format +msgid "Target operation type" +msgstr "სამიზნე ოპერაციის ტიპი" + +#: backend/pixma/pixma_sane_options.c:315 +#, no-c-format +msgid "Document type" +msgstr "დოკუმენტს ტიპი" + +#: backend/pixma/pixma_sane_options.c:329 +#, no-c-format +msgid "ADF status" +msgstr "დამ-ს სტატუსი" + +#: backend/pixma/pixma_sane_options.c:343 +#, no-c-format +msgid "ADF orientation" +msgstr "დამ-ის ორიენტაცია" + +#: backend/pixma/pixma_sane_options.c:379 +#, no-c-format +msgid "Dynamic threshold curve, from light to dark, normally 50-65" +msgstr "დინამიკური ზღვრის მრუდი, ნათელიდან ბნელამდე. ჩვეულებრივ 50-65" + +#: backend/pixma/pixma_sane_options.c:391 +#, no-c-format +msgid "ADF Waiting Time" +msgstr "დამ-ის მოლოდინის დრო" + +#: backend/pixma/pixma_sane_options.c:392 +#, no-c-format +msgid "" +"When set, the scanner waits up to the specified time in seconds for a new " +"document inserted into the automatic document feeder." +msgstr "" + +#: backend/pixma/pixma_sane_options.c:407 +#, no-c-format +msgid "" +"When to perform scanner calibration. If you choose \"Once\" it will be " +"performed a single time per driver init for single page scans, and for the " +"first page for each ADF scan." +msgstr "" + +#: backend/plustek.c:233 backend/plustek_pp.c:202 backend/u12.c:154 +#, no-c-format +msgid "Transparency" +msgstr "გამჭვირვალობა" + +#: backend/plustek.c:911 +#, no-c-format +msgid "Device-Settings" +msgstr "მოწყობილობის-პარამეტრები" + +#: backend/plustek.c:918 +#, no-c-format +msgid "Lampswitch" +msgstr "ნათურის გამომრთველი" + +#: backend/plustek.c:919 +#, no-c-format +msgid "Manually switching the lamp(s)." +msgstr "ხელით მართავს ნათურებს." + +#: backend/plustek.c:924 +#, no-c-format +msgid "Lamp off during dark calibration" +msgstr "მუქის კალიბრაციისას ნათურის გამორთვა" + +#: backend/plustek.c:925 +#, no-c-format +msgid "Always switches lamp off when doing dark calibration." +msgstr "ბნელის კალიბრაციისას ნათურა ყოველთვის გამორთული იქნება." + +#: backend/plustek.c:933 +#, no-c-format +msgid "Calibration data cache" +msgstr "კალიბრაციის მონაცემების კეში" + +#: backend/plustek.c:934 +#, no-c-format +msgid "Enables or disables calibration data cache." +msgstr "კალიბრაციის მონაცემების კეშის ჩართვა და გამორთვა." + +#: backend/plustek.c:940 +#, no-c-format +msgid "Performs calibration" +msgstr "კალიბრაციის შესრულება" + +#: backend/plustek.c:957 +#, no-c-format +msgid "Speedup sensor" +msgstr "სენსორის ასწრაფება" + +#: backend/plustek.c:958 +#, no-c-format +msgid "Enables or disables speeding up sensor movement." +msgstr "სენსორის გადაადგილების აჩქარების ჩართვა და გამორთვა." + +#: backend/plustek.c:972 +#, no-c-format +msgid "Warmup-time" +msgstr "გახურების დრო" + +#: backend/plustek.c:973 +#, no-c-format +msgid "Warmup-time in seconds." +msgstr "გახურების დრო წამებში." + +#: backend/plustek.c:985 +#, no-c-format +msgid "Lampoff-time" +msgstr "ნათურის გამორთვის დრო" + +#: backend/plustek.c:986 +#, no-c-format +msgid "Lampoff-time in seconds." +msgstr "ნათურის გამორთვის დრო წამებში." + +#: backend/plustek.c:993 +#, no-c-format +msgid "Analog frontend" +msgstr "ანალოგური ინტერფეისი" + +#: backend/plustek.c:1000 +#, no-c-format +msgid "Red gain value of the AFE" +msgstr "AFE-ის წითლის გაძლიერების მნიშვნელობა" + +#: backend/plustek.c:1007 backend/umax_pp.c:781 +#, no-c-format +msgid "Red offset" +msgstr "წითლის წანაცვლება" + +#: backend/plustek.c:1008 +#, no-c-format +msgid "Red offset value of the AFE" +msgstr "AFE-ის წითლის წანაცვლების მნიშვნელობა" + +#: backend/plustek.c:1016 +#, no-c-format +msgid "Green gain value of the AFE" +msgstr "AFE-ის მწვანის გაძლიერების მნიშვნელობა" + +#: backend/plustek.c:1024 +#, no-c-format +msgid "Green offset value of the AFE" +msgstr "AFE-ის მწვანის წანაცვლების მნიშვნელობა" + +#: backend/plustek.c:1032 +#, no-c-format +msgid "Blue gain value of the AFE" +msgstr "AFE-ის ლურჯის გაძლიერების მნიშვნელობა" + +#: backend/plustek.c:1040 +#, no-c-format +msgid "Blue offset value of the AFE" +msgstr "AFE-ის ლურჯის წანაცვლების მნიშვნელობა" + +#: backend/plustek.c:1047 +#, no-c-format +msgid "Red lamp off" +msgstr "წითელი ნათურის გამორთვა" + +#: backend/plustek.c:1048 +#, no-c-format +msgid "Defines red lamp off parameter" +msgstr "წითელი ნათურის გამორთვის პარამეტრის აღწერა" + +#: backend/plustek.c:1055 +#, no-c-format +msgid "Green lamp off" +msgstr "მწვანე ნათურის გამორთვა" + +#: backend/plustek.c:1056 +#, no-c-format +msgid "Defines green lamp off parameter" +msgstr "მწვანე ნათურის გამორთვის პარამეტრის აღწერა" + +#: backend/plustek.c:1063 +#, no-c-format +msgid "Blue lamp off" +msgstr "ლურჯი ნათურის გამორთვა" + +#: backend/plustek.c:1064 +#, no-c-format +msgid "Defines blue lamp off parameter" +msgstr "ლურჯი ნათურის გამორთვის პარამეტრის აღწერა" + +#: backend/plustek.c:1094 +#, no-c-format +msgid "This option reflects the status of the scanner buttons." +msgstr "ეს პარამეტრი სკანერის ღილაკების მდგომარებას გამოხატავს." + +#: backend/plustek_pp.c:195 +#, no-c-format +msgid "Color36" +msgstr "ფერადი 36" + +#: backend/plustek_pp.c:209 +#, no-c-format +msgid "Dithermap 1" +msgstr "გადღაბნის რუკა 1" + +#: backend/plustek_pp.c:210 +#, no-c-format +msgid "Dithermap 2" +msgstr "გადღაბნის რუკა 2" + +#: backend/plustek_pp.c:211 +#, no-c-format +msgid "Randomize" +msgstr "შემთხვევით" + +#: backend/pnm.c:166 +#, no-c-format +msgid "Source Selection" +msgstr "წყაროს არჩევა" + +#: backend/pnm.c:203 +#, no-c-format +msgid "Image Enhancement" +msgstr "გამოსახულების გაუმჯობესება" + +#: backend/pnm.c:239 +#, no-c-format +msgid "Grayify" +msgstr "გაშავთეთრება" + +#: backend/pnm.c:240 +#, no-c-format +msgid "Load the image as grayscale." +msgstr "სურათის შავთეთრი სახით ჩატვირთვა." + +#: backend/pnm.c:251 +#, no-c-format +msgid "Three-Pass Simulation" +msgstr "სამჯერ გავლის სიმულაცია" + +#: backend/pnm.c:253 +#, no-c-format +msgid "" +"Simulate a three-pass scanner by returning 3 separate frames. For kicks, it " +"returns green, then blue, then red." +msgstr "" + +#: backend/pnm.c:265 +#, no-c-format +msgid "Hand-Scanner Simulation" +msgstr "ხელის სკანერის სიმულაცია" + +#: backend/pnm.c:266 +#, no-c-format +msgid "" +"Simulate a hand-scanner. Hand-scanners often do not know the image height a " +"priori. Instead, they return a height of -1. Setting this option allows " +"one to test whether a frontend can handle this correctly." +msgstr "" + +#: backend/pnm.c:281 +#, no-c-format +msgid "Set default values for enhancement controls (brightness & contrast)." +msgstr "" +"გაფართოებული მართვისთვის ნაგულისხმები მნიშვნელობების დაყენება (სიკაშკაშე და " +"კონტრასტი)." + +#: backend/pnm.c:293 +#, no-c-format +msgid "Read only test-option" +msgstr "მხოლოდ წაკითხვადი სატესტო პარამეტრი" + +#: backend/pnm.c:294 +#, no-c-format +msgid "Let's see whether frontends can treat this right" +msgstr "მოდით, დავრწმუნდეთ, რომ წინაბოლოები ამას სწორად აღიქვამენ" + +#: backend/pnm.c:305 +#, no-c-format +msgid "Gamma Tables" +msgstr "გამის ცხრილები" + +#: backend/pnm.c:377 +#, no-c-format +msgid "Status Code Simulation" +msgstr "სტატუსის კოდის სიმულაცია" + +#: backend/pnm.c:389 +#, no-c-format +msgid "Do not force status code" +msgstr "სტატუსის კოდის არ-მიღება" + +#: backend/pnm.c:390 +#, no-c-format +msgid "Do not force the backend to return a status code." +msgstr "არ ვაიძულო უკანაბოლო, სტატუსის კოდი დააბრუნოს." + +#: backend/pnm.c:401 +#, no-c-format +msgid "Return SANE_STATUS_EOF" +msgstr "SANE_STATUS_EOF-ის დაბრუნება" + +#: backend/pnm.c:402 +#, no-c-format +msgid "" +"Force the backend to return the status code SANE_STATUS_EOF after " +"sane_read() has been called." +msgstr "" +"უკანაბოლოს იძულება, sane_read()-ის გამოძახების შემდეგ სტატუსის კოდი " +"SANE_STATUS_EOF დააბრუნოს." + +#: backend/pnm.c:414 +#, no-c-format +msgid "Return SANE_STATUS_JAMMED" +msgstr "SANE_STATUS_JAMMED-ის დაბრუნება" + +#: backend/pnm.c:416 +#, no-c-format +msgid "" +"Force the backend to return the status code SANE_STATUS_JAMMED after " +"sane_read() has been called." +msgstr "" +"უკანაბოლოს იძულება, sane_read()-ის გამოძახების შემდეგ სტატუსის კოდი " +"SANE_STATUS_JAMMED დააბრუნოს." + +#: backend/pnm.c:428 +#, no-c-format +msgid "Return SANE_STATUS_NO_DOCS" +msgstr "SANE_STATUS_NO_DOCS-ის დაბრუნება" + +#: backend/pnm.c:429 +#, no-c-format +msgid "" +"Force the backend to return the status code SANE_STATUS_NO_DOCS after " +"sane_read() has been called." +msgstr "" +"უკანაბოლოს იძულება, sane_read()-ის გამოძახების შემდეგ სტატუსის კოდი " +"SANE_STATUS_NO_DOCS დააბრუნოს." + +#: backend/pnm.c:441 +#, no-c-format +msgid "Return SANE_STATUS_COVER_OPEN" +msgstr "SANE_STATUS_COVER_OPEN-ის დაბრუნება" + +#: backend/pnm.c:442 +#, no-c-format +msgid "" +"Force the backend to return the status code SANE_STATUS_COVER_OPEN after " +"sane_read() has been called." +msgstr "" +"უკანაბოლოს იძულება, sane_read()-ის გამოძახების შემდეგ სტატუსის კოდი " +"SANE_STATUS_COVER_OPEN დააბრუნოს." + +#: backend/pnm.c:454 +#, no-c-format +msgid "Return SANE_STATUS_IO_ERROR" +msgstr "SANE_STATUS_IO_ERROR-ის დაბრუნება" + +#: backend/pnm.c:455 +#, no-c-format +msgid "" +"Force the backend to return the status code SANE_STATUS_IO_ERROR after " +"sane_read() has been called." +msgstr "" +"უკანაბოლოს იძულება, sane_read()-ის გამოძახების შემდეგ სტატუსის კოდი " +"SANE_STATUS_IO_ERROR დააბრუნოს." + +#: backend/pnm.c:467 +#, no-c-format +msgid "Return SANE_STATUS_NO_MEM" +msgstr "SANE_STATUS_NO_MEM-ის დაბრუნება" + +#: backend/pnm.c:469 +#, no-c-format +msgid "" +"Force the backend to return the status code SANE_STATUS_NO_MEM after " +"sane_read() has been called." +msgstr "" +"უკანაბოლოს იძულება, sane_read()-ის გამოძახების შემდეგ სტატუსის კოდი " +"SANE_STATUS_NO_MEM დააბრუნოს." + +#: backend/pnm.c:481 +#, no-c-format +msgid "Return SANE_STATUS_ACCESS_DENIED" +msgstr "SANE_STATUS_ACCESS_DENIED-ის დაბრუნება" + +#: backend/pnm.c:482 +#, no-c-format +msgid "" +"Force the backend to return the status code SANE_STATUS_ACCESS_DENIED after " +"sane_read() has been called." +msgstr "" +"უკანაბოლოს იძულება, sane_read()-ის გამოძახების შემდეგ სტატუსის კოდი " +"SANE_STATUS_ACCESS_DENIED დააბრუნოს." + +#: backend/rts8891.c:2809 +#, no-c-format +msgid "This option reflects the status of a scanner button." +msgstr "ეს პარამეტრი სკანერის ღილაკის მდგომარებას გამოხატავს." + +#: backend/rts8891.c:2840 backend/umax.c:5793 backend/umax_pp.c:628 +#, no-c-format +msgid "Lamp on" +msgstr "ნათურის ჩართვა" + +#: backend/rts8891.c:2841 backend/umax.c:5794 +#, no-c-format +msgid "Turn on scanner lamp" +msgstr "სკანერის ნათურის ჩართვა" + +#: backend/rts8891.c:2851 backend/umax.c:5810 backend/umax1220u.c:246 +#, no-c-format +msgid "Lamp off" +msgstr "ნათურის გამორთვა" + +#: backend/rts8891.c:2852 backend/umax.c:5811 backend/umax1220u.c:247 +#, no-c-format +msgid "Turn off scanner lamp" +msgstr "სკანერის ნათურის გამორთვა" + +#: backend/sm3840.c:759 +#, no-c-format +msgid "Lamp timeout" +msgstr "ნათურის მოლოდინის ხანგრძლივობა" + +#: backend/sm3840.c:761 +#, no-c-format +msgid "Minutes until lamp is turned off after scan" +msgstr "სკანირების დასრულების შემდეგ გასული დრო, როცა ნათურა გამოირთვება" + +#: backend/sm3840.c:771 +#, no-c-format +msgid "Threshold value for lineart mode" +msgstr "ზღვრის მნიშვნელობა შტრიხების რეჟიმისთვის" + +#: backend/snapscan-options.c:88 +#, no-c-format +msgid "Document Feeder" +msgstr "დოკუმენტის მიმწოდებელი" + +#: backend/snapscan-options.c:92 +#, no-c-format +msgid "6x4 (inch)" +msgstr "6x4 (დიუიმი)" + +#: backend/snapscan-options.c:93 +#, no-c-format +msgid "8x10 (inch)" +msgstr "8x10 (დიუიმი)" + +#: backend/snapscan-options.c:94 +#, no-c-format +msgid "8.5x11 (inch)" +msgstr "8.5x11 (დიუიმი)" + +#: backend/snapscan-options.c:97 +#, no-c-format +msgid "Halftoning Unsupported" +msgstr "ნახევარტონური სკანირება მხარდაუჭერელია" + +#: backend/snapscan-options.c:98 +#, no-c-format +msgid "DispersedDot8x8" +msgstr "" + +#: backend/snapscan-options.c:99 +#, no-c-format +msgid "DispersedDot16x16" +msgstr "" + +#: backend/snapscan-options.c:103 +#, no-c-format +msgid "" +"Number of scan lines to request in a SCSI read. Changing this parameter " +"allows you to tune the speed at which data is read from the scanner during " +"scans. If this is set too low, the scanner will have to stop periodically in " +"the middle of a scan; if it's set too high, X-based frontends may stop " +"responding to X events and your system could bog down." +msgstr "" + +#: backend/snapscan-options.c:111 +#, no-c-format +msgid "Frame number of media holder that should be scanned." +msgstr "დასასკანერებელი შაბლონის კადრების რაოდენობა." + +#: backend/snapscan-options.c:114 +#, no-c-format +msgid "Use manual or automatic selection of focus point." +msgstr "ფოკუსის ხელით მითითებული ან ავტომატური წერტილის გამოყენება." + +#: backend/snapscan-options.c:117 +#, no-c-format +msgid "Focus point for scanning." +msgstr "ფოკუსის წერტილი სკანირებისთვის." + +#: backend/snapscan-options.c:482 +#, no-c-format +msgid "Preview mode" +msgstr "გადახედვის რეჟიმი" + +#: backend/snapscan-options.c:484 +#, no-c-format +msgid "" +"Select the mode for previews. Greyscale previews usually give the best " +"combination of speed and detail." +msgstr "" + +#: backend/snapscan-options.c:601 +#, no-c-format +msgid "Predefined settings" +msgstr "წინასწარ განსაზღვრული პარამეტრები" + +#: backend/snapscan-options.c:603 +#, no-c-format +msgid "" +"Provides standard scanning areas for photographs, printed pages and the like." +msgstr "" + +#: backend/snapscan-options.c:884 +#, no-c-format +msgid "Frame" +msgstr "კადრი" + +#: backend/snapscan-options.c:885 +#, no-c-format +msgid "Frame to be scanned" +msgstr "კადრი სკანირებისთვის" + +#: backend/snapscan-options.c:897 +#, no-c-format +msgid "Focus-mode" +msgstr "ფოკუსის რეჟიმი" + +#: backend/snapscan-options.c:898 +#, no-c-format +msgid "Auto or manual focus" +msgstr "ავტომატური ან ხელით მითითებული ფოკუსი" + +#: backend/snapscan-options.c:911 +#, no-c-format +msgid "Focus-point" +msgstr "ფოკუსის წერტილი" + +#: backend/snapscan-options.c:912 +#, no-c-format +msgid "Focus point" +msgstr "ფოკუსის წერტილი" + +#: backend/snapscan-options.c:930 +#, no-c-format +msgid "Color lines per read" +msgstr "ფერადი ხაზი თითოეული კითხვისას" + +#: backend/snapscan-options.c:942 +#, no-c-format +msgid "Grayscale lines per read" +msgstr "შავთეთრი ხაზი თითოეული კითხვისას" + +#: backend/stv680.c:971 +#, no-c-format +msgid "webcam" +msgstr "ვებ-კამერა" + +#: backend/stv680.h:109 +#, no-c-format +msgid "Color RAW" +msgstr "ფერადი RAW" + +#: backend/stv680.h:110 +#, no-c-format +msgid "Color RGB" +msgstr "ფერადი RGB" + +#: backend/stv680.h:111 +#, no-c-format +msgid "Color RGB TEXT" +msgstr "ფერადი RGB TEXT" + +#: backend/test.c:141 +#, no-c-format +msgid "Solid black" +msgstr "სულ შავი" + +#: backend/test.c:141 +#, no-c-format +msgid "Solid white" +msgstr "სულ თეთრი" + +#: backend/test.c:142 +#, no-c-format +msgid "Color pattern" +msgstr "ფერის ნიმუში" + +#: backend/test.c:142 +#, no-c-format +msgid "Grid" +msgstr "ბადე" + +#: backend/test.c:167 backend/test.c:175 +#, no-c-format +msgid "First entry" +msgstr "პირველი ჩანაწერი" + +#: backend/test.c:167 backend/test.c:175 +#, no-c-format +msgid "Second entry" +msgstr "მეორე ჩანაწერი" + +#: backend/test.c:169 +#, no-c-format +msgid "" +"This is the very long third entry. Maybe the frontend has an idea how to " +"display it" +msgstr "" +"ეს ძალიან გრძელი მესამე ჩანაწერია. შეიძლება წინაბოლოს ჰქონდეს წარმოდგენა, " +"როგორ უნდა აჩვენოს ის" + +#: backend/test.c:419 +#, no-c-format +msgid "Hand-scanner simulation" +msgstr "ხელის სკანერის სიმულაცია" + +#: backend/test.c:420 +#, no-c-format +msgid "" +"Simulate a hand-scanner. Hand-scanners do not know the image height a " +"priori. Instead, they return a height of -1. Setting this option allows " +"one to test whether a frontend can handle this correctly. This option also " +"enables a fixed width of 11 cm." +msgstr "" + +#: backend/test.c:437 +#, no-c-format +msgid "Three-pass simulation" +msgstr "სამჯერ გავლის სიმულაცია" + +#: backend/test.c:438 +#, no-c-format +msgid "" +"Simulate a three-pass scanner. In color mode, three frames are transmitted." +msgstr "" + +#: backend/test.c:453 +#, no-c-format +msgid "Set the order of frames" +msgstr "კადრების მიმდევრობის დაყენება" + +#: backend/test.c:454 +#, no-c-format +msgid "Set the order of frames in three-pass color mode." +msgstr "სამ-გავლიან ფერად რეჟიმში კადრების მიმდევრობის დაყენება." + +#: backend/test.c:487 +#, no-c-format +msgid "" +"If Automatic Document Feeder is selected, the feeder will be 'empty' after " +"10 scans." +msgstr "" + +#: backend/test.c:502 +#, no-c-format +msgid "Special Options" +msgstr "სპეციალური პარამეტრები" + +#: backend/test.c:515 +#, no-c-format +msgid "Select the test picture" +msgstr "აირჩიეთ სატესტო სურათი" + +#: backend/test.c:517 +#, no-c-format +msgid "" +"Select the kind of test picture. Available options:\n" +"Solid black: fills the whole scan with black.\n" +"Solid white: fills the whole scan with white.\n" +"Color pattern: draws various color test patterns depending on the mode.\n" +"Grid: draws a black/white grid with a width and height of 10 mm per square." +msgstr "" + +#: backend/test.c:538 +#, no-c-format +msgid "Invert endianness" +msgstr "ბაიტების მიმდევრობის ინვერსია" + +#: backend/test.c:539 +#, no-c-format +msgid "" +"Exchange upper and lower byte of image data in 16 bit modes. This option can " +"be used to test the 16 bit modes of frontends, e.g. if the frontend uses the " +"correct endianness." +msgstr "" + +#: backend/test.c:555 +#, no-c-format +msgid "Read limit" +msgstr "წაკითხვის საზღვარი" + +#: backend/test.c:556 +#, no-c-format +msgid "Limit the amount of data transferred with each call to sane_read()." +msgstr "" +"შეზღუდვა მონაცემების რაოდენობისა, რომლებიც sane_read()-ის თითოეული " +"გამოძახებისას გადაიცემა." + +#: backend/test.c:569 +#, no-c-format +msgid "Size of read-limit" +msgstr "წაკითხვის ზღვარის ზომა" + +#: backend/test.c:570 +#, no-c-format +msgid "The (maximum) amount of data transferred with each call to sane_read()." +msgstr "" +"მონაცემების (მაქსიმალური) რაოდენობა, რომლებიც sane_read()-ის თითოეული " +"გამოძახებისას გადაიცემა." + +#: backend/test.c:585 +#, no-c-format +msgid "Read delay" +msgstr "წაკითხვის დაყოვნება" + +#: backend/test.c:586 +#, no-c-format +msgid "Delay the transfer of data to the pipe." +msgstr "ფაიფში მონაცემების გაგზავნის დაყოვნება." + +#: backend/test.c:598 +#, no-c-format +msgid "Duration of read-delay" +msgstr "წაკითხვის დაყოვნების ხანგრძლივობა" + +#: backend/test.c:599 +#, no-c-format +msgid "" +"How long to wait after transferring each buffer of data through the pipe." +msgstr "" + +#: backend/test.c:614 +#, no-c-format +msgid "Return-value of sane_read" +msgstr "\"sane_read()\"-ის დაბრუნებული მნიშვნელობა" + +#: backend/test.c:616 +#, no-c-format +msgid "" +"Select the return-value of sane_read(). \"Default\" is the normal handling " +"for scanning. All other status codes are for testing how the frontend " +"handles them." +msgstr "" + +#: backend/test.c:633 +#, no-c-format +msgid "Loss of pixels per line" +msgstr "ხაზზე პიქსელების კარგვა" + +#: backend/test.c:635 +#, no-c-format +msgid "The number of pixels that are wasted at the end of each line." +msgstr "თითოეული ხაზის ბოლოში გაფანტული პიქსელების რაოდენობა." + +#: backend/test.c:648 +#, no-c-format +msgid "Fuzzy parameters" +msgstr "ბუნდოვანი პარამეტრები" + +#: backend/test.c:649 +#, no-c-format +msgid "" +"Return fuzzy lines and bytes per line when sane_parameters() is called " +"before sane_start()." +msgstr "" + +#: backend/test.c:676 +#, no-c-format +msgid "Offer select file descriptor" +msgstr "ფაილის დესკრიპტორის არჩევის შეთავაზება" + +#: backend/test.c:677 +#, no-c-format +msgid "" +"Offer a select filedescriptor for detecting if sane_read() will return data." +msgstr "" + +#: backend/test.c:690 +#, no-c-format +msgid "Enable test options" +msgstr "სატესტო პარამეტრების ჩართვა" + +#: backend/test.c:691 +#, no-c-format +msgid "" +"Enable various test options. This is for testing the ability of frontends to " +"view and modify all the different SANE option types." +msgstr "" + +#: backend/test.c:705 +#, no-c-format +msgid "Print options" +msgstr "ბეჭდვის მორგება" + +#: backend/test.c:706 +#, no-c-format +msgid "Print a list of all options." +msgstr "ყველა პარამეტრის სიის გამოტანა." + +#: backend/test.c:783 +#, no-c-format +msgid "Bool test options" +msgstr "ბინარული სატესტო პარამეტრები" + +#: backend/test.c:796 +#, no-c-format +msgid "(1/6) Bool soft select soft detect" +msgstr "(1/6) პროგრამული უზრუნველყოფის ლოგიკური პროგრამული არჩევანი" + +#: backend/test.c:798 +#, no-c-format +msgid "" +"(1/6) Bool test option that has soft select and soft detect (and advanced) " +"capabilities. That's just a normal bool option." +msgstr "" + +#: backend/test.c:814 +#, no-c-format +msgid "(2/6) Bool hard select soft detect" +msgstr "(2/6) პროგრამული უზრუნველყოფის ლოგიკური აპარატურული არჩევანი" + +#: backend/test.c:816 +#, no-c-format +msgid "" +"(2/6) Bool test option that has hard select and soft detect (and advanced) " +"capabilities. That means the option can't be set by the frontend but by the " +"user (e.g. by pressing a button at the device)." +msgstr "" + +#: backend/test.c:833 +#, no-c-format +msgid "(3/6) Bool hard select" +msgstr "(3/6) ლოგიკური აპარატურული არჩევანი" + +#: backend/test.c:834 +#, no-c-format +msgid "" +"(3/6) Bool test option that has hard select (and advanced) capabilities. " +"That means the option can't be set by the frontend but by the user (e.g. by " +"pressing a button at the device) and can't be read by the frontend." +msgstr "" + +#: backend/test.c:852 +#, no-c-format +msgid "(4/6) Bool soft detect" +msgstr "(4/6) ლოგიკური პროგრამული არჩევანი" + +#: backend/test.c:853 +#, no-c-format +msgid "" +"(4/6) Bool test option that has soft detect (and advanced) capabilities. " +"That means the option is read-only." +msgstr "" + +#: backend/test.c:869 +#, no-c-format +msgid "(5/6) Bool soft select soft detect emulated" +msgstr "" + +#: backend/test.c:870 +#, no-c-format +msgid "" +"(5/6) Bool test option that has soft select, soft detect, and emulated (and " +"advanced) capabilities." +msgstr "" + +#: backend/test.c:886 +#, no-c-format +msgid "(6/6) Bool soft select soft detect auto" +msgstr "" + +#: backend/test.c:887 +#, no-c-format +msgid "" +"(6/6) Bool test option that has soft select, soft detect, and automatic (and " +"advanced) capabilities. This option can be automatically set by the backend." +msgstr "" + +#: backend/test.c:904 +#, no-c-format +msgid "Int test options" +msgstr "მთელრიცხვიანი სატესტო პარამეტრები" + +#: backend/test.c:917 +#, no-c-format +msgid "(1/7) Int" +msgstr "(1/7) მთელი" + +#: backend/test.c:918 +#, no-c-format +msgid "(1/7) Int test option with no unit and no constraint set." +msgstr "" + +#: backend/test.c:933 +#, no-c-format +msgid "(2/7) Int constraint range" +msgstr "(2/7) მთელი რიცხვის შეზღუდვის დიაპაზონი" + +#: backend/test.c:934 +#, no-c-format +msgid "" +"(2/7) Int test option with unit pixel and constraint range set. Minimum is " +"4, maximum 192, and quant is 2." +msgstr "" + +#: backend/test.c:950 +#, no-c-format +msgid "(3/7) Int constraint word list" +msgstr "(3/7) მთელი რიცხვის შეზღუდვის სიტყვების სია" + +#: backend/test.c:951 +#, no-c-format +msgid "(3/7) Int test option with unit bits and constraint word list set." +msgstr "" + +#: backend/test.c:966 +#, no-c-format +msgid "(4/7) Int array" +msgstr "(4/7) მთელ რიცხვების მასივი" + +#: backend/test.c:967 +#, no-c-format +msgid "" +"(4/7) Int test option with unit mm and using an array without constraints." +msgstr "" + +#: backend/test.c:982 +#, no-c-format +msgid "(5/7) Int array constraint range" +msgstr "" + +#: backend/test.c:983 +#, no-c-format +msgid "" +"(5/7) Int test option with unit dpi and using an array with a range " +"constraint. Minimum is 4, maximum 192, and quant is 2." +msgstr "" + +#: backend/test.c:1000 +#, no-c-format +msgid "(6/7) Int array constraint word list" +msgstr "" + +#: backend/test.c:1001 +#, no-c-format +msgid "" +"(6/7) Int test option with unit percent and using an array with a word list " +"constraint." +msgstr "" + +#: backend/test.c:1017 +#, no-c-format +msgid "(7/7) Int inexact" +msgstr "" + +#: backend/test.c:1018 +#, no-c-format +msgid "" +"(7/7) Int test option that modifies the value and returns SANE_INFO_INEXACT." +msgstr "" + +#: backend/test.c:1091 +#, no-c-format +msgid "Fixed test options" +msgstr "წილადი ტესტის პარამეტრები" + +#: backend/test.c:1104 +#, no-c-format +msgid "(1/3) Fixed" +msgstr "(1/3) წილადი" + +#: backend/test.c:1105 +#, no-c-format +msgid "(1/3) Fixed test option with no unit and no constraint set." +msgstr "(1/3) წილადი ტესტის პარამეტრი ერთეულისა და ზღვრის მითითების გარეშე." + +#: backend/test.c:1120 +#, no-c-format +msgid "(2/3) Fixed constraint range" +msgstr "(2/3) წილადი შეზღუდვის დიაპაზონი" + +#: backend/test.c:1121 +#, no-c-format +msgid "" +"(2/3) Fixed test option with unit microsecond and constraint range set. " +"Minimum is -42.17, maximum 32767.9999, and quant is 2.0." +msgstr "" + +#: backend/test.c:1137 +#, no-c-format +msgid "(3/3) Fixed constraint word list" +msgstr "(3/3) წილადი რიცხვის შეზღუდვის სიტყვების სია" + +#: backend/test.c:1138 +#, no-c-format +msgid "(3/3) Fixed test option with no unit and constraint word list set." +msgstr "" + +#: backend/test.c:1153 +#, no-c-format +msgid "String test options" +msgstr "სტრიქონის ტესტის პარამეტრები" + +#: backend/test.c:1166 +#, no-c-format +msgid "(1/3) String" +msgstr "(1/3) სტრიქონი" + +#: backend/test.c:1167 +#, no-c-format +msgid "(1/3) String test option without constraint." +msgstr "(1/3) სტრიქონის ტესტის პარამეტრი შეზღუდვის გარეშე." + +#: backend/test.c:1184 +#, no-c-format +msgid "(2/3) String constraint string list" +msgstr "(2/3) სტრიქონის შეზღუდვა სტრიქონების სიით" + +#: backend/test.c:1185 +#, no-c-format +msgid "(2/3) String test option with string list constraint." +msgstr "" + +#: backend/test.c:1204 +#, no-c-format +msgid "(3/3) String constraint long string list" +msgstr "" + +#: backend/test.c:1205 +#, no-c-format +msgid "" +"(3/3) String test option with string list constraint. Contains some more " +"entries..." +msgstr "" + +#: backend/test.c:1225 +#, no-c-format +msgid "Button test options" +msgstr "ღილაკის ტესტის პარამეტრები" + +#: backend/test.c:1238 +#, no-c-format +msgid "(1/1) Button" +msgstr "(1/1) ღილაკი" + +#: backend/test.c:1239 +#, no-c-format +msgid "(1/1) Button test option. Prints some text..." +msgstr "" + +#: backend/u12.c:147 +#, no-c-format +msgid "Color 36" +msgstr "ფერადი 36" + +#: backend/umax.c:233 +#, no-c-format +msgid "Use Image Composition" +msgstr "" + +#: backend/umax.c:234 +#, no-c-format +msgid "Bi-level black and white (lineart mode)" +msgstr "" + +#: backend/umax.c:235 +#, no-c-format +msgid "Dithered/halftone black & white (halftone mode)" +msgstr "დიზერნგიანი/ნახევარტონიანი შავთეთრი (ნახევარტონის რეჟიმი)" + +#: backend/umax.c:236 +#, no-c-format +msgid "Multi-level black & white (grayscale mode)" +msgstr "მრავალდონიანი შავთეთრი (ნაცრისფრის რეჟიმი)" + +#: backend/umax.c:237 +#, no-c-format +msgid "Multi-level RGB color (one pass color)" +msgstr "მრავალდონიანი RGB ფერი (ერთი გავლის ფერი)" + +#: backend/umax.c:238 +#, no-c-format +msgid "Ignore calibration" +msgstr "კალიბრაციის იგნორი" + +#: backend/umax.c:5731 +#, no-c-format +msgid "Disable pre focus" +msgstr "წინასწარი ფოკუსის გამორთვა" + +#: backend/umax.c:5732 +#, no-c-format +msgid "Do not calibrate focus" +msgstr "ფოკუსის კალიბრაცია არ მოხდება" + +#: backend/umax.c:5743 +#, no-c-format +msgid "Manual pre focus" +msgstr "წინასწარი ფოკუსი ხელით" + +#: backend/umax.c:5755 +#, no-c-format +msgid "Fix focus position" +msgstr "ფოკუსის მდებარეობის ფიქსირება" + +#: backend/umax.c:5767 +#, no-c-format +msgid "Lens calibration in doc position" +msgstr "ლინზის კალიბრაცია დოკუმენტის მდებარეობაზე" + +#: backend/umax.c:5768 +#, no-c-format +msgid "Calibrate lens focus in document position" +msgstr "ლინზის ფოკუსის კალიბრაცია დოკუმენტის მდებარეობაზე" + +#: backend/umax.c:5779 +#, no-c-format +msgid "Holder focus position 0mm" +msgstr "ფოკუსის მდებარეობის დაჭერა 0მმ-ზე" + +#: backend/umax.c:5780 +#, no-c-format +msgid "Use 0mm holder focus position instead of 0.6mm" +msgstr "0.6მმ ფოკუსის მდებარეობის მაგიერ 0მმ-ის გამოყენება" + +#: backend/umax.c:5883 +#, no-c-format +msgid "Calibration mode" +msgstr "კალიბრაციის რეჟიმი" + +#: backend/umax.c:5884 +#, no-c-format +msgid "Define calibration mode" +msgstr "კალიბრაციის რეჟიმის განსაზღვრა" + +#: backend/umax_pp.c:629 +#, no-c-format +msgid "Sets lamp on/off" +msgstr "ნათურის ჩართვა/გამორთვა" + +#: backend/umax_pp.c:638 +#, no-c-format +msgid "UTA on" +msgstr "UTA-ის ჩართვა" + +#: backend/umax_pp.c:639 +#, no-c-format +msgid "Sets UTA on/off" +msgstr "UTA-ის ჩართვა/გამორთვა" + +#: backend/umax_pp.c:760 +#, no-c-format +msgid "Offset" +msgstr "წანაცვლება" + +#: backend/umax_pp.c:762 +#, no-c-format +msgid "Color channels offset settings" +msgstr "ფერის არხების წანაცვლების მორგება" + +#: backend/umax_pp.c:769 +#, no-c-format +msgid "Gray offset" +msgstr "ნაცრისფრის წანაცვლება" + +#: backend/umax_pp.c:770 +#, no-c-format +msgid "Sets gray channel offset" +msgstr "ნაცრისფერი არხის წანაცვლების დაყენება" + +#: backend/umax_pp.c:782 +#, no-c-format +msgid "Sets red channel offset" +msgstr "წითელი არხის წანაცვლების დაყენება" + +#: backend/umax_pp.c:794 +#, no-c-format +msgid "Sets green channel offset" +msgstr "მწვანე არხის წანაცვლების დაყენება" + +#: backend/umax_pp.c:806 +#, no-c-format +msgid "Sets blue channel offset" +msgstr "ლურჯი არხის წანაცვლების დაყენება"