From 380858dfb2ece549f4ad627fe9adaf3bc247f207 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: ghose Date: Fri, 22 Apr 2022 13:07:32 +0000 Subject: [PATCH] Translated using Weblate (Galician) Currently translated at 100.0% (1296 of 1296 strings) Translation: Funkwhale/Funkwhale's server front-end Translate-URL: https://translate.funkwhale.audio/projects/funkwhale/front/gl/ --- front/locales/gl/LC_MESSAGES/app.po | 36 +++++++++++++++++------------ 1 file changed, 21 insertions(+), 15 deletions(-) diff --git a/front/locales/gl/LC_MESSAGES/app.po b/front/locales/gl/LC_MESSAGES/app.po index 27bfbf3f0..dd572a91b 100644 --- a/front/locales/gl/LC_MESSAGES/app.po +++ b/front/locales/gl/LC_MESSAGES/app.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: front 1.0.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2021-12-08 18:17+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2022-02-19 14:17+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2022-04-23 13:59+0000\n" "Last-Translator: ghose \n" "Language-Team: none\n" "Language: gl\n" @@ -16,7 +16,7 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -"X-Generator: Weblate 4.6.2\n" +"X-Generator: Weblate 4.11.2\n" #: front/src/components/playlists/PlaylistModal.vue:8 #: front/src/components/playlists/PlaylistModal.vue:5 @@ -940,7 +940,7 @@ msgstr "Aprobada e aplicada" #: front/src/components/auth/Logout.vue:5 msgctxt "Content/Login/Title" msgid "Are you sure you want to log out?" -msgstr "Tes certeza de querer saír?" +msgstr "Tes certeza de querer pechar sesión?" #: front/src/components/AboutPod.vue:230 src/components/AboutPod.vue:18 msgctxt "Content/About/*" @@ -1141,7 +1141,7 @@ msgstr "tremendonomedacanle" #: front/src/views/auth/PasswordResetConfirm.vue:6 msgctxt "Content/Signup/Link" msgid "Back to login" -msgstr "Volve a entrar" +msgstr "Volve ao acceso" #: front/src/components/auth/ApplicationEdit.vue:9 #: front/src/components/auth/ApplicationEdit.vue:2 @@ -3768,23 +3768,23 @@ msgstr "Acceder" #: front/src/components/auth/SignupForm.vue:15 src/views/auth/Login.vue:5 msgctxt "Content/Login/Title/Verb" msgid "Log in to your Funkwhale account" -msgstr "Conecte coa súa conta Funkwhale" +msgstr "Accede coa túa conta Funkwhale" #: front/src/components/auth/Logout.vue:25 msgctxt "Content/Login/Button.Label" msgid "Log in!" -msgstr "Entra!" +msgstr "Accede!" #: front/src/components/common/UserMenu.vue:164 #: front/src/components/common/UserModal.vue:193 msgctxt "Sidebar/Login/List item.Link/Verb" msgid "Log out" -msgstr "Saír" +msgstr "Pechar sesión" #: front/src/components/auth/Logout.vue:58 msgctxt "Head/Login/Title" msgid "Log Out" -msgstr "Saír" +msgstr "Pechar sesión" #: front/src/views/auth/Callback.vue:8 msgctxt "*/Login/*" @@ -4890,7 +4890,9 @@ msgstr "Por favor, contacta coa administración e pídelle que actualicen o axus #: front/src/components/auth/LoginForm.vue:15 msgctxt "Content/Login/Error message.List item/Call to action" msgid "Please double-check that your username and password combination is correct and make sure you verified your e-mail address." -msgstr "Comproba que o par usuaria/contrasinal é correcto e asegúrate de ter verificado o email." +msgstr "" +"Comproba que as credenciais son correctas e asegúrate de ter verificado o " +"email." #: front/src/components/auth/Settings.vue:100 msgctxt "Content/Settings/Error message.List item/Call to action" @@ -5576,7 +5578,7 @@ msgstr "Restablecer ao valor inicial" #: front/src/views/auth/PasswordReset.vue:5 src/views/auth/PasswordReset.vue:87 msgctxt "*/Login/*/Verb" msgid "Reset your password" -msgstr "Restablecer o contrasinal" +msgstr "Restablece o contrasinal" #: front/src/components/manage/moderation/ReportCard.vue:97 #: front/src/components/manage/moderation/UserRequestCard.vue:87 @@ -5666,7 +5668,7 @@ msgstr "Voltar a intentar as subidas" #: front/src/views/auth/EmailConfirm.vue:23 msgctxt "Content/Signup/Link/Verb" msgid "Return to login" -msgstr "Volver a entrar" +msgstr "Volver ao acceso" #: front/src/components/library/ArtistDetail.vue:11 msgctxt "Content/Moderation/Link" @@ -6644,7 +6646,9 @@ msgstr "" #: front/src/components/Footer.vue:91 msgctxt "Footer/*/List item.Link" msgid "The Funkwhale logo was kindly designed and provided by Francis Gading." -msgstr "O logo de funckwhale foi amablemente deseñado e proporcionado por Francis Gading." +msgstr "" +"O logo de funkwhale foi amablemente deseñado e proporcionado por Francis " +"Gading." #: front/src/components/SetInstanceModal.vue:21 msgctxt "Popup/Instance/Error message.List item" @@ -6867,7 +6871,7 @@ msgctxt "Popup/Settings/Paragraph" msgid "This is irreversible and will permanently remove your data from our servers. You will we immediatly logged out." msgstr "" "Esto non ten volta e eliminará permanentemente os teus datos dos nosos " -"servidorese. Sairás inmediatamente." +"servidores. Pecharás sesión inmediatamente." #: front/src/components/auth/Settings.vue:228 msgctxt "Content/Settings/Paragraph" @@ -7930,7 +7934,7 @@ msgstr "Si" #: front/src/components/auth/Logout.vue:13 msgctxt "Content/Login/Button.Label" msgid "Yes, log me out!" -msgstr "Si, desconectádeme!" +msgstr "Si, pechade a sesión!" #: front/src/views/content/libraries/Form.vue:30 msgctxt "Content/Library/Paragraph" @@ -8225,7 +8229,9 @@ msgstr "O teu contrasinal API Subsonic" #: front/src/components/auth/Settings.vue:136 msgctxt "Popup/Settings/List item" msgid "Your Subsonic password will be changed to a new, random one, logging you out from devices that used the old Subsonic password" -msgstr "O teu contrasinal Subsonic será cambiado por un novo, aleatorio, desconectándote de todos os dispositivos que utilicen o contrasinal antigo" +msgstr "" +"O teu contrasinal Subsonic será cambiado por un novo, aleatorio, " +"desconectando todos os dispositivos que utilicen o contrasinal antigo" #: front/src/views/channels/DetailOverview.vue:42 #: front/src/views/channels/DetailOverview.vue:8